La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚
子
和
婚
子
作了区分。
婚
子
La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西亚法律对婚
子
和
婚
子
作了区分。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚
子

养费金额是不受限制
。
Selon l'Article 27 du Code civil, l'enfant légitime prend le nom du père.
根据《民法典》第27条规定,婚
子
取用父姓。
La loi fixe les conditions juridiques du mariage et de la famille»
父母对其婚
或
婚
子
都有义务和责任。
Si l'enfant est légitime, il appartient à la famille de son père.
如果孩子是婚
子
,
/他属于其父亲
家庭。
Si l'enfant naît hors mariage, il appartient à la famille de sa mère.
如果孩子是
婚
子
,
/他属于其母亲
家庭。
Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,孩子被认为是婚
子
。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上
惟一差别是婚

婚
子
之间
差别。
Il reconnaît aux enfants du plaçage les mêmes droits prévus pour les enfants nés du mariage.
该法案承认合居所
子
享有
婚
子
相同
权利。
L'enfant peut contester sa naissance dans le mariage endéans deux ans après avoir atteint sa majorité.
孩子成年后两年内可对自己是否为婚
子
提出质疑。
La naissance d'un enfant en dehors du mariage peut-être enregistrée par l'un ou l'autre des parents.
婚
子
可由父母双方任何一方进行登记。
Les enfants naturels, quand ils sont reconnus, et les enfants légitimes ont les mêmes droits et obligations.
受到承认
私
子
婚
子
享有同样
权利和义务。
Mme Gaspard aimerait savoir si les enfants nés d'étrangères mariées à des Ouzbeks ont la double nationalité.
Gaspard
士想知道外国妇
乌兹别克斯坦男子
婚
子
是否具有双重公民身份。
Si la mère n'est pas mariée, les enfants qui naissent appartiennent à la tribu de la mère.
如果母亲未婚(即是
婚
子
),他们出
后属于母亲所在部族成员。
Au sujet de ce soutien financier, il ne devrait y avoir aucune discrimination entre enfants légitimes et illégitimes.
还有,关于抚养问题,不应该区别婚
子
和私
子。
S'agissant des enfants légitimes et conformément à la loi actuelle, ils prennent automatiquement le nom de famille du père.
32 就婚
子
而言,目前
法律规定他们可以自动采用父亲
姓氏。
Les enfants du mariage doivent prendre le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚
子
必须采用父亲
姓,并可加上母亲
姓。
Les enfants du mariage doivent porter le nom de leur père auquel ils peuvent ajouter celui de leur mère.
婚
子
必须取用父亲
姓,之后可加上母亲
姓。
Quand un testament dit « à mes enfants », et s'il y a des enfants légitimes, les enfants naturels sont automatiquement exclus.
如果遗嘱中提到“我
子
”,如果有婚
子
,则
婚
子
被自动排除在外。
Aux termes de la loi, les deux parents partagent le droit de garde de leurs enfants légitimes jusqu'à la majorité.
根据法律,父母双方共同承担其婚
子
监护责任,直到子
成年为至。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。