Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
根据冈

承法,非婚生
女不得
承父亲
财产。
Le droit de succession gambien ne permet pas aux enfants illégitimes d'hériter de leur père.
根据冈

承法,非婚生
女不得
承父亲
财产。
La législation de Sainte-Lucie distingue entre enfants légitimes et enfants naturels.
圣卢西
法律对婚生
女和非婚生
女作了区分。
Le montant de la pension alimentaire à verser à un enfant légitime n'est pas limité.
应付给婚生
女
扶养费金额是不受限制
。
Selon l'Article 27 du Code civil, l'enfant légitime prend le nom du père.
根据《民法典》第27条规定,婚生
女取用父姓。
Les enfants nés hors mariage ont les mêmes droits que ceux nés dans le mariage.
婚生和非婚生
女享有平等
权利。
Les droits de garde premiers des enfants nés hors mariage reviennent à la mère.
非婚生
女
监护权归
亲。
La loi fixe les conditions juridiques du mariage et de la famille»
父
对
婚生或非婚生
女都有义务和责任。
La citoyenneté d'un enfant né hors mariage est déterminée par celle de sa mère.
亲决定非婚生
女
公民权。
Les enfants nés hors mariage sont des enfants d'unions libres.
事实上,任何非婚生
女都是生活伴侣
孩
。
Un enfant né hors mariage acquiert le domicile de sa mère (art. 3).
非婚生
女应获得

户籍(第3节)。
Le cas de Tepulolo est relatif à la garde d'un enfant illégitime.
Tepulolo一案涉及到一名非婚生
女
监护权。
Si l'enfant est légitime, il appartient à la famille de son père.
如果孩
是婚生
女,她/他属于
父亲
家庭。
Si l'enfant naît hors mariage, il appartient à la famille de sa mère.
如果孩
是非婚生
女,她/他属于
亲
家庭。
Dans l'attente du jugement, l'enfant est réputé être né dans le mariage.
在法院结案前,孩
被认为是婚生
女。
Les mêmes règles d'exhérédation s'appliquent aux enfants illégitimes.
剥夺
承权
同样规则也适用于非婚生
女。
La seule différence de traitement est entre les enfants légitimes et les enfants illégitimes.
待遇上
惟一差别是婚生与非婚生
女之间
差别。
Les dispositions qui concernent les enfants illégitimes sont énoncées dans le Code civil5.
《民法典》中有关于非婚生
女
规定。
Des dispositions existent seulement concernant les droits des enfants illégitimes.
只就非婚生
女
权利作出了规定。
Il reconnaît aux enfants du plaçage les mêmes droits prévus pour les enfants nés du mariage.
该法案承认合居所生
女享有与婚生
女相同
权利。
L'enfant peut contester sa naissance dans le mariage endéans deux ans après avoir atteint sa majorité.
孩
成年后两年内可对自己是否为婚生
女提出质疑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。