Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁的角落里。
Je m'assois au coin de la cheminée.
我坐在靠壁的角落里。
Puis il cherche le deuxième bulbe dans la cheminée.
接着到壁
里去找第二朵。
Le feu crépite dans la cheminée .
火在壁中劈啪作响。
Il a un très beau marbre sur sa cheminée.
在壁有
块
漂亮的大理石。
Ce vase fait bien sur la cheminée.
这花瓶放在壁
显得
漂亮。
Importante glace de cheminée en bois doré et sculpté sur fond de laque noire.
广大的冰壁雕刻和底部的黑色漆镀金木。
Puis nous irons te souhaiter le bon an pres du feu, dans la salle.
耽会儿我们到客厅壁边再给你拜年吧。"
Il y a une paire de chenets en fer dans la cheminée .
壁里有
对铁
篦。
La flamme vacille à la cheminée.
壁里的火苗在闪烁。
La cheminée lui rôtit le dos.
壁烤得
的背发烫。
Le feu brûle dans la chemise.
火在壁里燃烧着。
Les flammes dansent dans la cheminée.
火焰在壁里跳动。
Cette cheminée tire bien.
这壁
吸风
好。
C'est le chenet .
这就是壁柴架。
Au premier étage: un bureau, deux chambres et une salle de bains.Un grand jardin, un garage.Agrave;15 minutes du centre ville.
漂亮的入口,
大的大厅里面有
壁
,
餐厅,
间厨房,
间盥洗室,
间卧室,
间浴室。
Marie se réveillait avant l'aurore.Elle descendait du lit en marchant à tâtons vers la cheminée où se trouve ses belles chaussures.
天还没亮,玛丽就醒来了。她下床摸索着走向壁,那里放着她那双漂亮的鞋子。
Une demi-heure plus tard, divers membres du Reform-Club faisaient leur entrée et s'approchaient de la cheminée, où brûlait un feu de houille.
半小时后,有些改良俱乐部的会员也都进到大客厅里,挨近生着炭火的壁。
Il faisait jour, Marie s'est réveillée, elle est descendu du lit et allée ver le chiminé ou se trouvaient ses chaussures très beaux.
天亮了,玛丽醒了,她下床走向壁,那里放着她那双漂亮的鞋子。
Précisez bien ce qui est compris dans le prix de votre maison et ce qui est en sus (revêtement de l’allée, arbres, foyer, etc.).
确保准确地列出房价里所包含的项目,以及不包括在房价内的项目,例如铺好的车道、树木和壁。
Nanon ouvrit la porte, et la lueur du foyer, qui se refletait sous la voute, permit aux trois Cruchot d'apercevoir l'entree de la salle.
娜农打开大门,壁里的火光照到门洞
面,克吕旭叔侄总算看清客厅的门口。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。