A la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
每周结
时,我们在课

话。
A la fin de chaque semaine, nous avons joué des dialogues en cours.
每周结
时,我们在课

话。
Pour terminer, je tiens à remercier M. Holkeri pour son travail admirable.
在结

时,我要再次感谢霍尔克里先生作出了十分值得赞扬的工作。
Le 21 juin, il a participé au débat public de clôture de l'atelier à l'Institut.
21日,他参加了讲习班结
时在研究所举行的一次公开小组讨论。
Une demande a aussi été adressée à la CNUCED.
向贸
议提出的请求:在贸
议开展的同级审查结
时,将通过国家法规。
Ces déclarations ont été suivies d'observations de l'animateur principal puis d'un débat général.
这些

后,主持人作出评论,在这次
议结
时,进行了一般性讨论。
Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.
临时出租结
时,房客不再有合同在期限内持续有效的保证。
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir précisément où nous en sommes?
我们怎能在结
议时不确切知道我们的立场?
Comment pouvons-nous terminer notre séance sans savoir ce qui se passe?
我们怎能在结
议时不确切知道
生什么情况呢?
J'espère, pour conclure mes observations, que mon appel urgent est passé par le 999.
在结

时,我希望,我的紧急呼吁已经拨通999。
Ma délégation appuie, enfin, la déclaration présidentielle qui sera présentée à l'issue de cette réunion.
最后,我国代表团支持将在本次
议结
时
表的主席声明。
Il resterait encore beaucoup à dire sur les réalisations accomplies en cours de mandat.
在其任期结
时他本该汇报其他许多问题的情况。
À la fin de la session, la Sous-Commission avait beaucoup avancé dans son travail.
在第十五届
议结
时,小组委员
的工作已取得了很大进展。
À la fin de la période à l'examen, cette obligation était maintenue.
在本报告所述期间结
时,“非外交人员”须事先协调的要求不变。
Je terminerai en lançant un appel semblable.
在结

时,让我要再次
出类似呼吁。
Le Président proposerait, pour finir, l'élection des membres du Bureau autres que lui-même.
主席将在
议结
时请求选举除审评委主席以外的主席团其他成员。
Je souhaiterais conclure en soulignant certaines des conclusions et des recommandations du rapport d'ONUSIDA.
在结

时,我要强调艾滋病规划署报告中的一些结论和建议。
Le mandat des membres de la Commission centrale prend fin à l'issue des élections générales.
中央委员
成员的任期在普选结
时终了。
À l'issue de cette Assemblée générale, aurons-nous le sentiment d'avoir amélioré le monde?
在本届大
结
时,我们将觉得我们改善了世界吗?
Vraisemblablement, la décision finale sera rendue vers la fin de l'exercice 2005.
可能
在2005财政年度结
时作出最后决定。
Les fonctionnaires des conférences ramasseront le questionnaire à la fin des séances d'aujourd'hui.
议干事将在今天
议结
时收回问卷。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。