Il a été correct dans cette affaire.
在这件事中他表现得。
Il a été correct dans cette affaire.
在这件事中他表现得。
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable.
我认为,您的意见完全。
A mon avis, votre opinion est bien raisonnable. Donc, je suis d'accord.
我认为,您的意见完全。因此,我同意。
Il est raisonnable dans ses désirs.
他的的。
Je demeure persuadé que ces questions peuvent légitimement être examinées.
我仍然认为处这些问题
的。
Ce n'est pas par hasard que l'on parle de vous comme d'un « quatrième pouvoir »!
你们被称为“第四种强权”。
Nous ne doutons pas de la légitimité de ces intérêts nationaux.
我们并不怀疑这些本国利益的。
Les attentes de la Commission sont, à juste titre, élevées.
建设和平委员背负着很高但的期
。
Il est donc logique que le centre d'information reste en Colombie.
因此,新闻中心继续设在哥伦比亚的。
Mes peurs sont-elles légitimes ?
我的害怕的吗?
D'autres experts estimaient qu'il s'agissait d'une qualification juste de l'activité mercenaire.
一名专家认为,这对雇佣军活动的
的定性。
Pouvons-nous affirmer avec confiance que cette foi et ces espoirs sont légitimement justifiés?
我们能否充满信心地说寄予这种信念和希的?
Aujourd'hui, nous pouvons raisonnablement admettre que l'espace est encore vierge.
目前,我们可以地认为,外层空间仍然
纯净的。
Toutefois, la communauté internationale attend également de l'Iran coopération et transparence.
但国际社会也地希
伊朗进行
作并提高透明度。
Les États parties au TNP posent légitimement la question.
《不扩散条约》的其他缔约国提出了这一的问题。
« Les prisonniers sont détenus dans des conditions raisonnables », a-t-il déclaré.
以色列发言人说, “犯人在的条件下被关押着”。
Gibraltar a toujours milité en faveur d'un dialogue authentique, constructif, raisonnable et créatif avec l'Espagne.
直布罗陀一直希同西班牙开展真正、建设性、
和具有创造性的对话。
Tout cela n'est que le résultat, à juste titre, du processus de dialogue qui a commencé.
我认为,所有这些都已经开始的对话进程的
的结果。
La prudence est donc justifiable.
因此小心谨慎的。
Je pense que cette solution est tout à fait raisonnable. Elle n'affaiblit la position d'aucun État Membre.
我认为,这样做完全,不影响任何会员国的立场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。