L'obligation d'information qui incombe au concédant est appliquée également dans le cas de la recommandation 61.
他指出,设保人
告知义

适用于建议61
情形。
L'obligation d'information qui incombe au concédant est appliquée également dans le cas de la recommandation 61.
他指出,设保人
告知义

适用于建议61
情形。
Par conséquent, l'utilisation facultative des Principes était subordonnée aux règles régissant l'applicabilité de la Convention.
因此,对《通则》
选择使用服从于关于《联合国销售公约》
适用性
规则。
Dans l'affirmative, veuillez donner des indications sur les mesures appliquées au Portugal.
如果答案是肯定
,请简要说明葡萄牙
适用
有关措施。
La loi applicable fait la distinction entre communauté religieuse enregistrée et association religieuse enregistrée.
根据
适用
法律,登记
宗教社区与登记
宗教协会是有区别
。
Les fusions qui relèvent de la loi doivent être autorisées par le Ministre.
适用该法
兼并须有部长发布
允许这种
易
令状。
Supprimer "applicables aux matières radioactives" à la fin.
2.4.1 将“适用于放射性物质
所有要求
托运货物”改为“
适用
所有要求
托运放射性物质”。
Ils peuvent aussi s'appliquer à des données technologiques transférées.
它们
适用于被转让
技术资料。
Le seul principe applicable est celui du droit du pays de nationalité du fonctionnaire.
唯一
适用
原则是国家法律。
Plusieurs ont estimé que cette condition ne devrait concerner que les recours effectifs.
一些人认为这种要求只应适用于
利用
有效补救措施。
Cela dit, les directives étaient applicables même aux États non parties au Pacte.
不过,这些准则甚至
适用于该盟约

约国。
Les parties devraient choisir l'option applicable en tenant compte de toutes les circonstances de l'opération.
当事人应根据
易
各方面情况选择
适用
办法。
Par conséquent, aucune poursuite judiciaire n'a été engagée à cet égard.
因此,没有
适用
司法案件。
Elles doivent être adaptables et flexibles, car il n'existe pas deux situations identiques.
由于有这么多种类,母国措施必须是
适应
和灵活
,因为没有一个
适用于任何情况
政策。
Tout d'abord, elles ne doivent pas être utilisées pour contourner les normes supérieures applicables.
首先,这些保证不
用于回避更高
适用标准。
Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.
这种制度应该是有效
、有选择
和
适用
——有效
具体意义是,它必须直接而明确
打击
法贩运、腐化和欺诈行为。
Cuba cite également des extraits pertinents de sa législation en vigueur dans ce domaine.
古巴还摘录了
适用立法
相关段落。
Les résultats ou conséquences pourront être différents selon la division, composante ou procédure concernée.
不同
部门、组成部分或程序
适用不同
结果或后果。
De telles pratiques pourraient être appliquées à d'autres missions de maintien de la paix.
这种做法
适用于其他
维持和平特派团。
Elle peut disposer de biens conformément à la loi de la même manière que l'homme.
女性
依照适用于男性
法律使用财产。
Ces règles s'appliquent qu'il s'agisse d'un conflit armé international ou non.
这些是不论国际或
国际武装冲突中均
适用
规则。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。