Dieu invisible a créé le monde visible.
不见的上帝创造了
见的世界。
Dieu invisible a créé le monde visible.
不见的上帝创造了
见的世界。
Les menhirs se rencontrent de façon générale un peu partout en Afrique.
石柱群在非洲随见。
Il ressort de là que vous avez raison.
由此见您是对的。
La lune transparaît à travers les nuages légers.
月亮透过淡淡的云彩隐约见。
Les reflets du château dans l'eau est clairement vus.
城堡在水中的倒影清晰见。
Un résidu de l'image de droite est visible sur la gauche et inversement.
阿右图像残留在左边,之亦然
见。
Les répertoires parents du répertoire racine ne seront ni accessibles ni visibles.
根目录的父目录将无法访问或见。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有随见的咖啡馆一样。
Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.
我是不见的,我也是不存在的。
On peut voir les pancartes partout.
路标牌随见。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
中国的虚拟世界把他当作现实中见的崇拜对象。
"Concerto pour deux voix", la voix est une bonne instrumente de musique aussi.
二声部协奏>,由此见,嗓子也是很好的乐器.
Les résultats pour la production de chlore sont résumés dans le tableau 14 ci-dessous.
氯生产结果概述见下表14。
Et pourtant, où en est le combat contre la faim?
是,
见消除饥饿的战斗?
Les observations du Rapporteur spécial se trouvent dans le rapport principal.
特别报告员的意见见主要报告。
On n'est pas parvenu à identifier une CSEO pour les souris mâles.
尚未得到小雄鼠的无见影响浓度。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存在总是一种不见的、却在存在自身之中运作的腐化运动的易碎瞬间。
Et la situation d'Haïti se retrouve ailleurs.
这种情况在其他地方也随见。
La situation au Moyen-Orient connaît des progrès tangibles.
中东局势正在取得若干切实见的进展。
La promesse de tels effort est incarnée par l'Union européenne.
这种努力的希望见于欧洲联盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。