Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只虫
!
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只虫
!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
保罗,他总
名单上
第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我妻
生
大病。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
孩
!发生什么
?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去父亲,
父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
疯
默坐在你
盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只虫
!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
饥饿迫使这个
人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
老鼠,现要在你
当心
!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个孩
抓住一根棍
来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什么都不信任人
人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把死鬼兄弟
事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“小家伙,这怎么
能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个小伙
正在考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
保罗,他总
名单上
第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,保罗一共有六十小时
课程。
Mon pauvre ami, tu n'arriveras jamais à finir ton devoir.
我朋友,你永远也无法完成你
任务。
Et moi, tu sais, mes pauvres parents sont morts l'an dernier.
“我呢,你知道,我父母去年死
。
Dans tout ça, mon pauvre Franz, ce n’est pas encore toi le plus coupable.
所有这些,我弗朗兹,最大
责任不在你。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。