C'est une expression habituelle dans sa bouche.
这是他语。
C'est une expression habituelle dans sa bouche.
这是他语。
Il s'exprime mieux oralement que par écrit.
他表达比书面
强。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution?
认为大会将通过决议草案第一执行段
修正?
Dans un souci d'efficacité, et pour gagner du temps, je résumerai ma déclaration.
为提高效率和节省时间,将缩短
今天
发言。
Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.
巴西代表就提议修正作了发言。
Par la suite, le représentant de l'Algérie a retiré l'amendement oral qu'il avait proposé.
随后撤回了阿尔及利亚提修正。
L'élimination du terrorisme ne constituait plus une fin, mais était plutôt devenue un slogan.
根除国际恐怖主义不再是既定目标,而是变成了很随便语。
Les amendements oraux aux paragraphes 13 et 14 du projet de résolution sont adoptés.
决议草案执行部分第13和第14段修正案获得通过。
À cet égard, nous avons reçu une déclaration orale du Secrétariat.
关于那项决议草案,们收到了秘书处
说明。
Dans un souci d'efficacité et de brièveté, ma déclaration a été écourtée.
为了讲究效率和节省时间,今天将缩短
发言。
À cette étape tardive, je voudrais présenter un amendement oral au projet de résolution.
要介绍对最近决议草案
修正。
Il est possible qu'elle ait été informée par les médias et par le bouche-à-oreille.
有可这是通过大众媒体或
传播消息
结果。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Guinée-Bissau.
委员会还听取了几内亚比绍一位代表陈述。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la Somalie.
委员会还听取了索马里代表说明。
D'autres délégations, toutefois, ont jugé celle-ci satisfaisante.
另一些代表团则对代主席澄清表示满意。
Les types d'allégation vont de propos inconvenants à l'agression sexuelle et au viol.
指控类型从不适当
行为到性侵犯和强奸等。
Le projet de décision est adopté tel qu'il a été amendé oralement.
经订正后
决定草案获得通过。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant de la République centrafricaine.
委员会还听取了中非共和国一位代表介绍。
Il a également entendu un exposé oral d'un représentant des Comores.
委员会还听取了科摩罗一位代表介绍。
Il a aussi entendu un exposé oral d'un représentant de l'Iraq.
委员会还听取了伊拉克代表陈述。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。