Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
乱分子
头目组织
一支300名射手
队伍。
Le chef des rebelles put lever une troupe de trois cents fusils
乱分子
头目组织
一支300名射手
队伍。
Ces régions sont, comme les membres le savent, sous le contrôle des groupes rebelles.
各成员知道,这些地区处于乱集团
控制之下。
Les attaques récentes des rebelles contre Monrovia auraient fait de 300 000 à 450 000 personnes déplacées dans la ville.
最近对蒙罗维亚乱
攻据说在该城造成约300,000名至450,000名流离失所者。
Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.
在乱
各个时期,我国平民百姓深受
乱分子之害。
Des représentants des 17 groupes insurgés revenus à la légalité y ont également pris part.
回归法制17个
乱团体
代表也参加
这一
。
L'offre de dialogue du Gouvernement a toutefois été rejetée par les rebelles.
管如此,政府
对话承诺遭
乱分子
蔑视。
On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.
终于真正有可能结束上帝抵抗军毫无意义乱。
Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.
管自选举以来暴力事件数目明显减少,但
乱
手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。
La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.
政府对乱作出
反应是无情镇压,打击过度。
Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.
苏丹政府将Kalma营地视为主要乱据点。
La communauté internationale a fermement condamné ces agissements des rebelles.
国际社会对乱分子
这些行动表示严厉谴责。
Tout obstacle à l'assistance humanitaire est causé par les groupes rebelles.
对于人道主义援助阻碍都是由
乱集团造成
。
Nous notons avec intérêt que la résolution traite également la question des groupes rebelles soudanais.
我们感兴趣地注意,该决议也涉及苏丹
乱团体
问题。
D'anciens rebelles ont repris une vie civile.
以前乱分子恢复平民生活。
Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.
但是我断定,没有国家赞成那里现在发生恐怖
乱。
Toutefois, d'importants groupes rebelles hutus ont refusé de déposer les armes.
但是,主要胡图族
乱集团拒绝缴械。
La plupart des renseignements sur les activités des rebelles provenaient du Gouvernement soudanais.
关于乱分子活动
大部分情况,均由苏丹政府提供。
Les factions rebelles non signataires de l'Accord ont fait dissidence.
未签署协议乱派别
一步分化。
Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.
同其他人一样,我们对乱造成
威胁深感关切。
Les attaques des insurgés persistent et le nombre de victimes civiles continue d'augmenter.
乱分子
袭击持续不断,平民伤亡人数继续上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。