Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.
围绕湖南、电信、政府部门开展业务。
Hunan entourant la sécurité publique, des télécommunications, des services gouvernementaux de faire des affaires.
围绕湖南、电信、政府部门开展业务。
Société tester les produits, la certification Ministère de la sécurité publique, de bonne qualité.
本司产品获得
部检测认证,质量优良。
Ce sont les organes de la sécurité publique qui s'occupent de l'enregistrement des naissances.
中国的出生登记工作由机关主管。
Le dossier a été confié au procureur Gilberto Landaeta de la 62e chambre.
通知部由
娜·玛丽亚·塞梅尼奥律师主持的第57检察院有关西班牙大使馆一案,后来把该案件移送由
部第62检察官,希韦托·兰德塔律师处理。
Par ailleurs, il existe une collaboration internationale dans ce domaine.
在这部应依赖国际
的合作。
La plupart (78 %) étaient favorables au maintien de l'ordonnance sous sa forme actuelle.
大部书(占78%)都赞同保留《
条例》的原状。
Les chefs du GSS n'ont pas empêché ces violations.
总局高级指挥官没有制止这种违规行为。
Les forces de sécurité l'ont ramené à Huanggang.
机关将他押送回黄冈市。
Les autres structures responsables sont le système judiciaire, le parquet, et la sécurité publique.
所涉其他机构包括司法部门、检察服务处和处。
On y constate une augmentation sensible de la militarisation de sécurité publique.
该区域对实行军管的情况显著增加。
Les services de sécurité publique ont levé la mesure d'assignation à résidence surveillée les concernant.
机关已解除对他们的监视居住。
Une trentaine de policiers ont épaulé des CRS et la police municipal pour quadriller la ville.
三十多个警察协助法国保部队和市政
对该城市进行封锁。
Les parents des victimes ont informé la police de sécurité publique, qui a ouvert une enquête.
受害者的父母亲通知了干警,他们已开始进行调查。
La Direction générale de la sécurité générale s'emploie en permanence à renforcer la sécurité des frontières.
局持续不断加强边界
全。
Ces observateurs surveilleront également les efforts de réforme concernant la sécurité publique et les forces armées.
其他官员也将监测与和武装部队有关的改革。
Composé d'éminents citoyens, il devrait contribuer à la formulation d'une politique de sécurité publique et de défense.
委员会由知名人士组成,应该有助于制定和国防的政策。
L'ordonnance prévoit des sauvegardes qui garantissent l'efficacité et l'intégrité de la Commission en tant qu'organe de contrôle.
《条例》包含保障措施的条文,确保上诉委员会是有效持正的监察组织。
Des militaires du RCD, des agents de son service de sécurité, sont accusés de pratiquer la torture.
刚果民盟士兵和机构人员被控实行酷刑。
Ce bureau est devenu depuis lors le poste d'Inspecteur général de la Direction de la sécurité publique.
在此期间该科承担了局总督察的职务。
Les parts sociales restantes (1,2 %) sont réparties entre plusieurs personnes, dont le Ministre de la sécurité publique.
其余1.2%的股份由包括部长Mwenze Kongolo在内的几个人
有。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。