Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式假
。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这是一次非正式假
。
Congés périodiques et rémunération des jours fériés.
定期假和对
假
补偿。
À Malte, l'année comprend 13 jours fériés qui sont payés.
马耳他全年有13
带薪
假
。
Les jardins de l'Istana étaient ouverts au public, le 1er mai étant jour férié.
总统府于5月1假
向
众开放。
En conséquence, l'anniversaire de Sa Majesté est un jour férié en signe d'hommage national.
因此,殿下生
被作为一
假
来庆祝,表明他受到举国敬重。
Cependant, les conventions collectives et les usages prévoient très fréquemment que les jours fériés sont chômés.
然而,按照集体协议和习惯,往往都休假
。
L'article L. 222-1 du Code du travail énumère 11 fêtes légales qui sont des jours fériés.
《劳法》L.221-1条列
11
法定
假
。
Les banques sont ouvertes du dimanche au jeudi de 9 à 15 heures, sauf les jours fériés.
银行营业时间为星期
至星期四,上午9时至下午3时,
假
除外。
La durée du travail et la rémunération des jours fériés font également l'objet d'accords entre les employeurs et les employés.
假
作时间和报酬由雇主和雇员以类似方式商定。
Les jours fériés ont posés quelques problèmes lorsque les jours non travaillés et les jours de repos tombent les jours fériés.
假
关于非
作
和休息
也是银行和
假
方面存在一些问题。
Quand un jour férié tombe un samedi ou un dimanche, les salariés ont droit à une journée supplémentaire de congé payé.
如果假
正逢星期六或星期
,雇员有权额外增加一天假期。
Au surplus, les accords de mensualisation ont donné une large application de la règle selon laquelle les jours fériés chômés sont payés.
此外,规定每月扣减资
协议逐渐导致普遍接受带薪休
假
原则。
À la veille de jours fériés, la journée de travail de tous les employés est réduite d'une durée non inférieure à une heure.
在假
前夕,所有雇员
作
长度至少缩短一
小时。
Les fonctionnaires, les ouvriers et les employés ont droit aux jours fériés payés, ainsi qu'aux jours de fêtes traditionnelles, qui sont également payés.
务员、
人和雇员有权休
假期和传统假
并领取全薪。
En outre, chaque convention collective réglemente plus en détail les congés annuels et les jours fériés, les autres congés et les jours de repos.
此外,一些单一集体协定还规范定期和假
、请假和休息事宜。
Les jours fériés doivent être rémunérés selon le salaire de base, conformément aux règles établies par la partie A) de l'article 142 du Code du travail.
假
资根据《劳动法》第142A条
规定按基本
资额支付。
En ce qui concerne les autres jours fériés et chômés non prévus par la loi, c'est le Gouvernement qui les déclare ainsi, suivant les circonstances.
政府在某些情况下把法律所没有确认其他
期宣布为
假
。
Quand l'un quelconque des jours de congé officiels ci-dessus tombe un samedi ou un dimanche, il est accordé une journée de congé pendant l'année scolaire.
学年内如果假
正好遇上星期六或星期
,可补假一天。
L'article 8 de la Loi sur les salaires stipule que les employés sont rémunérés les jours fériés et chômés et les jours de repos.
《资法》第8条规定
节假
和休假
作报酬。
Si le salaire est fixé par semaine, par quinzaine, par mois ou pour une période supérieure, son montant sera inclus dans la rémunération du jour férié.
如果资按周、双周、月或更长时间计算,应视为包括
假
薪酬。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。