Ils se sont rencontrés par hasard.
他们相遇了。
Ils se sont rencontrés par hasard.
他们相遇了。
Natalie Barney traitait le hasard “de maladroit”.Comment a-t-il été avec vous, ce hasard ?
娜塔莉巴尼用“笨拙”方法对待
,那么您呢如何看待
?
Des événements contingents peuvent entraver l'exécution du projet.
事件会影响计划
执行。
Par extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .
太了,他没有中一颗子弹。
Le hasard a joué un grand rôle dans sa réussite.
他成功很大
出于
。
43.Pour être accidentelle, et tiennent pour acquis.
43.来,走
必
。
Elle a découvert par hasard que son petit ami (copain) ne l’aime plus.
机会,她发觉她
朋友不再爱她了。
Comment les Chinois ont-ils vécu les incidents sur le parcours de la flamme olympique ?
中国人怎样看待过去在奥运火炬传递事件 ?
Sa réussite est due au hasard.
他成功出于
。
Il arriva que je le rencontrai.
我遇到了他。
Leur rencontre lui est tombée sous les yeux. Ainsi, tout est clair pour lui.
他看到了他们
会面。如此一来,他明白了一切。
Hier, j’ai vu mon meilleur copain d’enfance dans la rue par hasard.
昨天,在街上,我很地遇见了童年时候最好
朋友。
Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
你发现他周二下午和他
哥们小岩去看了场电影。
Cela est loin d'être le fruit du hasard, cependant.
而,这种情况不
发生
。
Ce n'est certes pas un hasard si ce débat a lieu aujourd'hui.
当,这次讨论在今天举行并非
。
La sécurité routière, comme il a été dit, c'est l'absence d'accident.
人们常说,道路安全绝不。
Le moment choisi par l'attentat de mardi dernier n'était pas fortuit.
星期二攻击时机绝不
。
Ce n'est pas par hasard que l'espace est un domaine de coopération internationale.
外层空间成为国际合作舞台并非
。
On peut supposer que la nécessité de reconstituer la réserve ne serait qu'occasionnelle.
可以假定,可能需要补充这种储备金。
Il ne s'agit pas d'une simple coïncidence ou d'un simple hasard.
这并不只巧合或
发生
事情。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。