Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法内的人均生产总值一直
前。
Le PIB par habitant français a stagné ces dernières années.
最近几年法内的人均生产总值一直
前。
L'immobilisme actuel de la Conférence du désarmement est déconcertant, mais pas totalement surprenant.
裁军谈判会议前虽然令人
安,但毫
奇怪。
Si l'on continue à faire une place aux compromis, il en résultera la stagnation.
如果们继续
能妥协,
们将
前。
On ne peut permettre que le processus de paix reste bloqué.
能允许和平进程依然
前。
Une dégradation progressive des structures de gouvernance dans les pays en stagnation.
在的
家内,
家施政结构逐渐衰败。
Ma délégation se déclare préoccupée par la stagnation du Cycle de négociations commerciales de Doha.
表团对多哈
易谈判回合
前表示关切。
Des divergences politiques et idéologiques graves sur quelques questions critiques ont entravé le consensus.
在几个关键问题上严重的政治和意识形态分歧,导致达成共识的努力前。
Mon pays ne doit pas se retrouver frappé de paralysie.
那是进步,而是
前。
En conséquence, l'économie du pays a stagné et le cheptel a subi de fortes pertes.
因此,家的经济增长处于
状态,牲畜损失数量巨大。
La situation actuelle pourrait entraîner une instabilité et une stagnation économique au Maghreb.
目前的形势会导致马格里布的稳定和经济
。
Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.
们
必等待完成联合
改革工作,这项工作似乎
前。
La stagnation des contributions statutaires s'accompagne d'une augmentation des fonds extrabudgétaires.
预算外资源在增加,而分摊会费却处于状态。
Ibid, citant le rapport de la Banque mondiale intitulé “Stagnation or Revival?”, p.
世界银行“或复苏?” ,第42页。
Dans le même temps, l'Afrique subsaharienne a connu une stagnation.
与此同时,撒哈拉以南非洲前。
L'espérance de vie a stagné et la pauvreté s'est accrue.
预期寿命前,贫困加剧。
L'Union européenne regrette que la Conférence du désarmement ne soit toujours pas sortie de l'impasse.
欧洲联盟对目前裁军谈判会议前表示遗憾。
Que se passera-t-il si cette croissance se ralentit ou s'arrête?
如果这种增长减少或是将可能发生什么呢?
En outre l'effort d'assainissement achoppe dans la plupart des pays en développement.
同时,大多数发展中家改善环境卫生的行动
前。
Les processus de paix, a-t-il averti, ne souffrent pas la stagnation.
他警告,和平进程决能陷入
。
Nous nous inquiétons de l'inertie générale que l'on note dans l'ensemble du mécanisme de désarmement.
们对整个裁军机制目前存在的普遍
现象感到关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。