Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.
调整咸淡其
个人需要,可以撒上香菜末。
Rectifier l'assaisonnement au besoin et parsemer de persil haché.
调整咸淡其
个人需要,可以撒上香菜末。
Il est temps de l'adapter au monde d'aujourd'hui.
现在应当其
当今世界
情况。
Les amendements que les États-Unis proposent auront pour effet de l'actualiser.
美国所提议修订将
条约
今天
情况。
Pour que tel soit le cas, il est nécessaire qu'un dialogue s'instaure.
要想援助
需要,就必须要有对话。
Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.
应精心设计这些战略,方
现实情况。
Elle n'en est pas pour autant compatible avec l'objet et le but du Protocole facultatif.
但是,这并不是要其
《任择议定书》
目
和宗旨。
Les pays concernés font des efforts pour aligner leur législation sur ces normes européennes.
有关国家正在做出努力,调整本国法规
欧洲联盟
标准。
La méthode doit être élaborée au niveau de chaque pays et adaptée à ses besoins.
必须在国家一级制订这种办法,并且必须其
一个国家
具体需要。
Aujourd'hui, nous cherchons à adapter nos lois aux dispositions de ces conventions et résolutions internationales.
目前,我们在努力调整我国法律,
其
国际公约和决议
规定。
L'État partie devrait rendre ses lois conformes aux dispositions du Pacte.
缔约国应当其法律
《公约》
规定。
L'IOS peut aligner ses activités sur la charte de l'IAG.
监督办可以其活动
《内部审计小组章程》。
Elle élaborera les règles et procédures électorales conformément à la loi électorale.
它将制订选举程序和条例,选举程序
选举法。
Il est encouragé à aligner sa législation sur l'article 18 du Pacte.
促请该国其法律
《公约》第十八条。
Les quantités demandées pour certaines utilisations post-récolte avaient été ajustées en fonction d'un dosage standard.
他进一步说,还对某些收获后用途提名数量进行了调整,以便
标准
用率。
Premièrement, il faut adapter notre assistance à la situation nationale.
第一,我们
援助
国家情况。
L'État partie devrait envisager de mettre sa législation en conformité avec l'Observation générale no 25, paragraphe 14.
缔约国应考虑其立法
第25号一般性意见第14段。
L'État partie envisage-t-il d'amender les lois électorales pour les aligner sur les normes internationales?
萨摩亚打算修订它选举法,从而
这些法律
国际标准吗?
Nous avons toujours estimé que la proposition des cinq Ambassadeurs satisfaisait pleinement à ces exigences.
我们一直认为,五大提案完全
这些要求。
Revoir et harmoniser la législation nationale anti-terroriste pour la mettre en conformité avec les règlements internationaux.
颁布、审查和统一国内反恐法律,国际标准。
En outre, les connaissances et les informations doivent être adaptées aux groupes d'acteurs.
此外,必须知识和信息
利害关系方集团
需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。