Toutefois, les migrations sont également une source de préoccupation.
然而,移民也造成了许多感到痛苦
问题。
Toutefois, les migrations sont également une source de préoccupation.
然而,移民也造成了许多感到痛苦
问题。
La stigmatisation de divers états, qui sont déjà eux-mêmes sources de situations pénibles, est souvent à l'origine d'une discrimination pouvant conduire à la marginalisation.
除了有时受到痛苦难熬
限制外,各种情况带来
耻辱往往导致对那些受影响者
歧视,而这又可能致
他们陷入社会边缘地位。
Ces techniques, qui entraînent un inconfort temporaire pour le jeune, doivent permettre l'application des entraves ordinaires, spécialement conçues pour éviter le recours à des méthodes douloureuses.
该方法会给造成一时不适,
们能够采用
束缚手段,即专门用来避免
用
痛苦
方法。
Certaines formes particulièrement cruelles d'exécution, telles que la lapidation, causent des souffrances excessives et l'Union européenne considère que ces actes non seulement violent le droit à la vie, mais constituent en outre un traitement cruel, inhumain et dégradant et devraient être interdits.
一些特别残酷行刑手段,例如用石块砸死,
备受过份
痛苦;欧洲联盟认为这些手段不仅侵犯生命权,而且构成残忍、不
道和有辱
格
待遇,应予以禁止。
Nous croyons que les principaux objectifs de la Convention consistent à protéger d'une part les civils contre des armes qui infligent des souffrances particulières et d'autre part les militaires et les combattants contre des armes qui causent des maux superflus et qui dépassent donc les nécessités militaires générales.
我们认为,《公约》主要目
,一方面是防止平民遭受
特别痛苦
武器,另一方面是防止给士兵和战斗
员带来不必要伤害而超过正
军事要求
武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。