Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸
。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸
。
L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.
主席把临时程付诸
。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种动应不经辩论即付诸
。
Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.
现
草案一付诸
。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
文本
摩纳哥
会付诸
。
Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.
现
的裁
付诸
。
Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.
因此,这一段付诸
。
C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.
因此,应这一案文付诸
。
En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.
因此,现
草案付诸
。
Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.
“主席俄罗斯联邦的要求付诸
。
Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.
因此,草案有可能
1月初付诸
。
Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.
首先把
草案六的第14段付诸
。
Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.
任何代可动
提案的各部分分别付诸
。
Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.
除非有人反对,把
草案付诸
。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.
除非有人反对,否则把
草案付诸
。
Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.
大家对大会把哪项
草案付诸
有疑惑。
Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.
不能随便提出另一项草案并
其付诸
。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.
如果没有异,
现
草案付诸
。
Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.
如果是这样,把
的裁
付诸
。
Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.
基本法尚未付诸,结果是政府活动冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。