Nous espérons que ces efforts donneront des résultats positifs et fructueux.
我们希望这些努力将产生积极和成果。
Nous espérons que ces efforts donneront des résultats positifs et fructueux.
我们希望这些努力将产生积极和成果。
L'approche participative avait donné d'excellents résultats et devait continuer d'être utilisée.
评估参与办法带来
成果,应当继续使用。
Au même titre, le projet « La Route de l'esclave » a considérablement fructifié.
“奴隶之路”项目也获得相当
成果。
J'ai la certitude que sous votre conduite, la présente session aboutira à des résultats fructueux.
我相信在阁下主持下,本届联大一定会取得
成果。
Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.
这交流在立法倡议和共同行动方面都取得
成果。
La coopération sino-africaine a donné des résultats fructueux et est bien accueillie par les pays africains.
中非合作已经结出成果,
受到非洲各国
欢迎。
L'adoption de la Stratégie a permis à cette nouvelle démarche relative à l'établissement des rapports d'aboutir.
“战略”通过使得这
报告办法取得
成果。
Il serait donc extrêmement productif que tous les membres engagent de vastes consultations ministérielles dans leur pays.
因此,如果所有成员都能参与本国广泛部长级磋商,将会取得
成果。
Dans cet esprit, nous allons débattre, délibérer et travailler ensemble pour que ce séminaire soit fructueux.
本着这精神,让我们展开审议甚至辩论,共同努力,争取让本次讨论会取得
成果。
Nous sommes certains que, sous votre direction, les travaux de la Première Commission seront couronnés de succès.
我们确信,在你领导之下,第一委员会本届会议
工作将会取得
成果。
Je souhaite sincèrement, Monsieur le Président, que sous votre direction, la Commission obtienne des résultats positifs et fructueux.
主席先生,我衷心祝愿本委员会在你领导下取得积极和
成果。
Les excellents résultats obtenus par l'Organisation en termes d'activités de coopération technique sont le fruit de cette direction dynamique.
在执行技术合作方面,本组织继续取得优异绩效,表明这一富有活力
领导取得
成果。
Les fruits de la réforme de l'ONUDI, laquelle a été probante, sautent aux yeux.
工发组织成功地进行改革
取得
显著
成果。
Je profite de cette opportunité pour vous souhaiter une année riche en délibérations fructueuses, sous votre conduite.
我借此机会祝大会在主席指导下,在今年取得
审议成果。
Elles visent à assurer les immenses acquis des cycles précédents et à obtenir de nouveaux acquis.
谈判是为巩固前几轮谈判
成果,
且取得
成果。
Toute la richesse du dialogue entre les cultures se révélera dans un climat de libre expression.
文化对话成果将在言论自由
氛围中发扬光大。
D'où un débat extrêmement riche et un certain nombre de propositions intéressantes.
这就为成果讨论定
调子,有人还提出
若干令人感到关注
建议。
L'Union européenne soutient fermement cette initiative et espère que le processus présentera des résultats fructueux lors de cette Assemblée générale.
欧洲联盟强烈支持这一主动行动,希望该进程将在大会本届会议上取得成果。
Nous saisissons également cette occasion pour féliciter la délégation des États-Unis pour une fructueuse présidence durant le mois de septembre.
我们还借此机会祝贺美利坚合众国代表团9月份担任主席期间取得十分成果。
Qui plus est, nous espérons que les travaux du Groupe d'experts internationaux sur le courtage illicite aboutiront à de solides résultats.
此外,我们希望有关非法中间商交易政府专家小组
工作取得
成果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。