Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !
“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”
Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !
“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”
Dieu merci, la rumeur a été démentie, sans quoi la troisième guerre mondiale était proche.
谢天谢地,传言被否认了,要不然,第三次世界大战也可能就会不远了。
Au pluriel, on dit des « cristaux » car il y a plusieurs cristals.
水晶cristal的复数cristaux,
有很多个水晶。(不然为何有复数呢?
À moins de partir maintenant, il n'arrivera pas à l'heure.
除非他现在就动身, 不然他不可能准时到的。
Sinon, a Paris, j'aurai plus de service internet vitesse comme ca sur YOHO.cn.
不然回到巴黎,再也不能有这样的网络速度了。
Arrête ou je te fous sur la gueule.
住嘴!不然我就要动手了。
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水不然你会感到非常口渴。
Certaines personnes pensent qu'un état d'ébriété peut être une solution malheureux, il n'est pas.
有人认为一酒醉能解千,
不然。
Soit il va manger, soit il va dormir.
他要不然就去吃饭,要不然就去睡觉。
C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.
由大脑发布命令而
他部位无绦件遵守。(不然咧?
Va vite à ta place, mon petit Franz ; nous allions commencer sans toi.
“快回到位子上去,小弗朗兹,不然我们可不等你了。”
Un mot de Passepartout à son maître eût suffi à compromettre irrévocablement l'affaire.
不然,只要路路通在他主人面前走漏半点风声,就会把事情全盘弄糟。
Autrement, les accords conclus sont fragiles et généralement éphémères.
不然,所达成的协定脆弱的,通常也
无法持久。
Il vaut mieux intégrer les observations dans le texte en projet.
不然的话这些意见就可以被包含进草案中。
Sans cela, toutes les tentatives d'assurer la sécurité seront vaines.
不然,建立安全的所有企图都将徒劳的。
Il peut également être utile d'organiser un atelier de suivi.
不然的话,启动一次后续研讨会或许有益的。
Sinon, nous allons tôt ou tard détruire le fondement même de la famille humaine.
不然,我们迟早将摧毁人类社会的根本基础。
Sans cela, sa comparaison n'a absolument aucune valeur.
不然,他的比较完全毫无价值的。
Sinon, il leur sera extrêmement difficile de justifier un budget en augmentation constante.
不然,会员国将在说明预算数额不断增加的理由时遇到巨大困难。
Sinon, des individus peuvent transporter des armes sous le couvert d'épaisses forêts en passant inaperçus.
乌干达认为,国际社会需作出更多承诺;发展际的基础设施以维持国家,不然,武器可以在密林中不受监测地移动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。