Ici resurgit à nouveau le problème du veto.
这里否决权又一次浮现出来。
Ici resurgit à nouveau le problème du veto.
这里否决权又一次浮现出来。
Aborder la question du veto est indispensable à la réforme de l'Organisation des Nations Unies.
处理否决权联合国改革的核心
。
Le problème du droit de veto est un autre sujet qui porte à controverse.
否决权另一个有争议的
。
Il est donc préférable, pour toutes ces raisons, d'abolir le veto.
因此,我们应取消否决权的使。
Suffit-il d'employer le veto un certain nombre de fois pour faire appliquer l'Article 27?
否决权使一定次数后
否可以成为适
第二十七条的足够理由?
À notre avis, le veto n'est que rarement justifié.
我们认为,否决权的使罕有正当的理由。
Aussi le Canada estime-t-il que toute utilisation du veto doit être expliquée et justifiée publiquement.
为此原因,加拿大认为,每次使否决权都应当公开地作出解释和说明。
Le recours au droit de veto devrait être limité et à terme supprimé.
否决权的使应受到限制,并最终加以取消。
Le libellé proposé relatif au droit de veto a déjà reçu une large adhésion.
有关否决权的拟议的语言已经获得广泛接受。
Nous préférerions que l'exercice du droit de veto soit limité et son abandon encouragé.
我们主张限制使否决权,提倡没有否决权的文化。
C'est plutôt une culture du « sans veto » qui devrait être promue.
相,应当提倡一种无否决权文化。
Nous aurons également à examiner une fois encore la question du droit de veto.
我们还必须再次察看否决权。
Je voudrais aborder brièvement la question du veto.
现在我简要地谈谈否决权。
Pour nous, le recours au veto peut rarement se justifier.
我们认为,使否决权时极少有正当的理由。
En outre, l'Uruguay a toujours remis en question l'existence du droit de veto.
此外,乌拉圭一向否决权的存在抱有疑
。
Le projet de résolution contient aussi deux propositions concrètes sur l'usage du veto.
这项决议草案还包含关于行使否决权的具体建议。
Ces propositions ne touchent en rien à la substance du droit de veto.
这些建议不影响否决权的实质。
Nous devons viser l'élimination graduelle du droit de veto jusqu'à sa disparition complète.
我们的目标应逐步去除否决权并将它彻底取消。
Ils devraient être félicités pour avoir fortement réduit leur emploi du veto ces dernières années.
于它们近年来大量减少使
否决权的次数应该予以赞扬。
Le troisième message est la revendication du droit de veto.
第三的信息要求获得否决权。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。