Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必须取缔非法毒品的消费市场。
marché m. 市; 市场; 商场; 合[同、约]
marché (d')acheteur 买市场
marché (de l'argent, monétaire) 银根
marché (de) vendeur 卖市场
marché (des valeurs, de titres) 证券市场, 股票市场, 股市
marché (en hausse, «taureau») 牛市
marché (florissant, prospère) 繁荣市场
marché (noir, parallèle) 黑市
marché (ouvert, dérégularisé) 公开市场, 开放市场
marché (parallèle, noir) 黑市, 平行市场
marché (stagnant, maussade) 呆滞市场
marché (à bon, bon) 便宜
marché (à la baisse, «ours») 熊市
marché ambulant 流动市场
marché au comptant 现货交易
marché aux puces 跳蚤市场, 旧货市场
marché calme 市场萧条, 市况平静
marché cambiste 外汇市场
marché clandestin 秘密市场
marché commun 共同市场
marché d'automobiles d'occasion 旧车市场
marché de couverture 期保
,
交易
marché de crédit 信贷市场
marché de dollar asiatique 亚洲美元市场
marché de fourniture 供货合[同、约]
marché de gestion des devises étrangères 银行间外汇市场
marché de l'or 黄金市场
marché de prêts entre les banques 同业拆借市场
marché de valeurs mobilières 有价证券市场
marché des changes libres 自由外汇市场
marché des options négociables à Paris 巴黎期权市场
marché des services 劳务市场
marché du travail 劳动市场
marché dérégularisé 自动调节市场
marché ferme 坚挺, 市况坚稳
marché fermé 封闭市场
marché financier 金融市场
marché forfaitaire 承包合[同、约]
marché hors cote 场外证券市场
marché inactif 不活跃市场
marché libre 自由市场
marché lourd 市况疲软
marché matinal 早市
marché mieux orienté 市况好转
marché monopoliste 垄断市场
marché monopolisé 垄断市场
marché monétaire 货币市场
marché monétaire fédéral 联邦资金
marché monétaire international 国际金融市场
marché orienté à la baisse 市场趋跌
marché privé 私人市场
marché saturé 饱和市场
marché secondaire 第二市场
marché à termes des instruments financiers 金融期货市场
marchés 契约
accalmie de marché 市场暂时平静
accaparement du marché 市场独占
adapté un marché 适销
analyse de marché 市场分析
approbation du marché 成交
change de devises au marché noir 切汇
change du marché noir 黑市汇兑
cours de marché 市场行市
dislocation de marché 市场瓦解
économie de marché 市场经济
effondrement de marché 市场崩溃
élargissement de marché 市场放宽, 拓展市场
état de marché 市场状况(态)
étendre le marché intérieur 扩大内需
étude de marché 市场调查
études de marché 市场调研
extention de marché 市场扩大
fluctuation de marché 市场波动
fluidité de marché 市场流动性
force de marché 市场实力
information sur le marché 市场指导
mécanisme de marché 市场结构
montant de marché 合同金额
opérations de marché 市场业务
orientation de marché 市场趋势
part (de, au) marché 市场份额
perte de marché m. 失去市场
position de marché 市场状况(态)
prix de marché 市场价格
prix du marché noir 黑市价[格]
prospection de marché 市场勘查
segmentation de marché 市场细分
stabilité relative de marché 市场相对稳定
stagnation du marché 市场停滞
structure de marché 市场结构
taux d'escompte de marché 市场贴现率
taux de marché 市场利率; 市价
taux du marché des Eurodevises à Londres (LIBOR) 伦敦银行同业拆息率
taux du marché des Eurodevises à Singapour (SIBOR) 新加坡银行同业拆息率
taux du marché monétaire 货币市场利率
taux du marché obligataire 债券市场利率
tendance de marché 市场倾向
ton de marché 市场动向
vendre sur le marché intérieur 内销
bon marché adj. inv. 廉价的, 价格便宜的
Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必须取缔非法毒品的消费市场。
Plusieurs participants ont insisté sur l'importance de développer les marchés nationaux.
若干与会者强调了发展国内市场的重要性。
L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.
本组织已经购置了商业市场上现有的最大型搜索工具。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市场的状况。
La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.
随着金融市场的不断融合,使这一情况变得更加艰难。
Une initiative visant à intégrer les marchés de l'électricité en Amérique centrale était en cours.
目前有倡议将中美洲电力市场一体化。
Celle-ci a pu s'en procurer sur les marchés européens, mais pour 20 % de plus.
因此,不得不在欧洲市场购买这些产品,成本增加了20%。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定市场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Le marché n'y arrivera pas tout seul.
市场本身是做不到这一点的。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同市场和欧元使我们更加强壮。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入出口市场。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它们的金融市场仍不成熟。
La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.
由于劳务市场全球化,扩大了劳务市场非正规化的趋势。
Il nous faut partager la science, la technologie et les marchés.
我们需要共享科学与技术,我们需要共享市场。
3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.
3 科索沃将组建独立的市场监管机构。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放市场经济,允许自由竞争。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属自愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商市场之外。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授权金额的采购案需要总部合同委员会审查。
L'un des domaines qui méritent une attention accrue est l'accès aux marchés.
日趋得关注的一个领域是市场准入问题。
Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.
其中之一就是,外国跨国公司有可能在本地市场占主导地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。