Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人自己解决自己问题吧。
Laissons les Cubains régler leurs problèmes entre eux.
让古巴人自己解决自己问题吧。
Toutefois, beaucoup n'ont pu retourner chez eux.
尽管如此,仍有多难民无法返回家乡。
Le procès s'était ensuite poursuivi sans eux.
审判被告缺席
情况下继续进行。
Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.
它们之间有很大累积性因果关系。
Tout retard dans les remboursements représente un fardeau accru pour eux.
推迟偿还费用给它们带来额外负担。
Nous continuons à encourager les politiciens libanais à dialoguer entre eux.
我们继续鼓励黎巴嫩政治家们相互开展对话。
Une aide humanitaire est également fournie à ceux qui sont restés chez eux.
我们还正向留
营地内
那些难民提供人道主义物品。
Il est évident que nous devons faire pression sur eux et les réprouver.
显而易见,需要向叛军施加压和进行批评。
Les survivants doivent savoir que nous sommes et resterons solidaires avec eux.
让我们宣布对幸存者持久支持。
Elle reste déterminée à coopérer avec eux ainsi qu'avec les autres mécanismes pertinents.
我们将如既往全面致
于与特别程序和有关机制合作。
Elles ont permis de déceler des écarts entre eux et l'ONU au niveau opérationnel.
这可作为找出联合国同系统
些组织之间可能存
业务差距
基础。
Pour s'associer entre eux, les syndicats doivent obtenir l'autorisation de l'officier compétent.
工会要求工会登记处允同其他工会结成联盟。
Ces groupes se sont dotés de sites Web et communiquent entre eux par courrier électronique.
这些团体创办了自己互联网站,并通过电子邮件互相沟通。
Dans le cas contraire on ignorerait le droit des peuples à disposer d'eux-mêmes.
任何其他做法,都属于无视各国人民决定自己命运
权利。
Mes amis musulmans et juifs me disent qu'il en va de même pour eux.
我穆斯林和犹太教朋友告诉我,这对他们而言也是真理。
Ce sera donc l'occasion de nous rappeler d'eux et de marcher sur leurs traces.
这
时候,我们应铭记这两位杰出人士,学习他们
光辉榜样。
Les chiffres récemment publiés concernant les livraisons d'armes des États-Unis à Israël parlent d'eux-mêmes.
近来有关美国加大了对以色列援助
报告数字本身就是证明。
Mais, d'autre part, il n'existe aucune loi qui facilite, pour eux, l'accès au logement.
但另方面,也没有法律可以为他们获得住房提供便利。
Les Laubmaier souhaitaient avant tout trouver quelqu'un pour s'occuper d'eux lorsqu'ils en auraient besoin.
他们主要考虑是想寻找
能够
他们有需要
时候照顾他们
人。
Entre eux, ils devraient avoir la même position.
它们彼此之间地位应当相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。