Il y a eu entre eux un léger désaccord.
之间微微有点。
L'écart financier constitue entre eux une barrière infranchissable.
经济上的差距成了间可逾越旳隔阂。
Le professeur doit encourager les élèves à penser d'eux-mêmes.
老师应该鼓励学生独立思考。
Nous pensons à eux.
我想。
Je vais avec eux.
我一起去。
Les voisins, avec eux, c'était bonjour bonsoir.
邻居呀,只过是面问声好的关系。
Les malentendus sont nombreux entre eux .
之间多。
Et beaucoup de camarades rentrent chez eux.
多同学就回家了。
Les Américains adorent se congratuler entre eux.
美国人喜欢互相祝贺。
Je ne peux pas vivre sans eux.
没有我简直就能生活。
Je compte commander du café pour eux.
我打算给叫咖啡。
Pappelle les liens qui existent entre eux.
说出之间的关系。
Ils diffèrent entre eux par la taille.
的个子高矮同。
Ils m'ont invité à aller chez eux.
请我去家。
Les loups ne se mangent pas entre eux.
狼吃狼。
Il y a entre eux de l'émulation.
之间有竞争。
C'est traumatisant pour eux de se séparer.
对于来说,分开是令人心痛的 。
Il y a entre eux un mur d'incompréhension.
之间有一道鸿沟阻碍着的相互理解。
Vive le droit des peuples à disposer d'eux même.
人民自由表达自己的权力万岁。
Mais je sais qu’la porte sur eux se ferma.
但我知道那扇门会关上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelquefois, il va au cinéma et au théâtre avec eux.
有时候,他和他去电影院和剧院。
Ils sont reliés entre eux par des canaux.
这些河流彼此间由运河相连。
Ils croyaient s’aimer parce qu’un mensonge avait grandi entre eux.
他以为相爱,是由于在他之间有个谎话已经长大。
Ce qu'il faut faire, c'est connecter les neurones entre eux.
你做的是将神经元相互连接起。
Oui ! On va habiter avec eux !
是的!和他生活在一起!
En juin 2021, 18 % des salariés français travaillaient depuis chez eux, souvent partiellement.
2021年6月,18%的法国员工在家公,通常是部分员工居家公。
– Regardez, ce sont eux ! murmura Hermione.
“喔,他,看!”赫敏小声说。
Pourquoi toujours comparer les bébés entre eux ?
为什么老是比较婴儿呢?
Ensuite, les deux jeunes rentrent chez eux.
然后,两个年轻人回家。
Latso, le violoniste bossu, est parmi eux.
拉托,他是一个驼背的小提琴手,也是这队吉普赛人中的一员。
C’était stressant pour eux de travailler avec lui.
对他说,和他一起工作压力太大。
Ah! mais j'adore les vacances avec eux !
啊,但很喜欢和他一起度假!
Je pense que je m’entends bien avec eux.
想和他相处的不错。
Tu ne te souviens même pas d'eux ?
你杀人从不记人是吧?
La jeune fille s'est dirigée vers eux.
这个年轻的女孩儿奔向他。
C'est un peu exotique, hein pour eux !
对中国人说,蜗牛是一种异域特色!
Oui, je m'entends très bien avec eux.
和他相处的很好啊。
On se tournait vers eux ; ils se turent.
大家转过头望着他,他只好住口。
Tous les peuples d'alentour travaillent pour eux.
周边的人民都在为他工作。
Tu pourrais avoir besoin d'eux plus tard.
你之后可能需他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释