Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.


那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
, 怜悯, 体恤
,怜悯;
;
怒,气
,
;
,温存;Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.


那些妇人对于羊脂球都显示一种有力的和爱抚性的怜惜。
On a dit à la mission que c'était la justice, et non la commisération, que réclamaient les survivants.
有人对调查团说,幸存者“需要公正,而不
同
”。
Dans le monde entier, les peuples ont exprimé leur sincère solidarité et leur commisération aux victimes et à leurs familles.
全世界人民诚恳地向受害者及其家属表达了声援和同
。
La théorie du cœur et de la nature humaine de Mencius est fondée sur les quatre principes du cœur, à savoir : la commisération, la honte et le mal, le respect, et le bien et le mal.
心性论就
孟子基于四端[6]之心的人性理论此四端之心为:恻隐之心、羞恶之心、辞让之心和
非之心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。