La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数剂
需求量都会增长。
La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.
预计大多数剂
需求量都会增长。
Les importations de produits contenant des retardateurs de flammes bromés ne sont pas réglementées.
进口含有溴化剂
商品不在管理范围之内。
Il est prévu de fortes augmentations pour la plupart des retardateurs de flamme.
预计大多数剂
生
都会强劲增长。
Aucune mesure spécifique axée sur les rejets de retardateurs de flamme bromés n'a été prise.
没有专门针对溴化剂释放
OSPAR措施。
Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.
在这些过程中所丢失剂将继续停留在废弃泡沫中。
Jusqu'à récemment, les agents ignifuges bromés étaient considérés comme les plus efficaces.
至目前为止,溴化剂被认为是最为有效
剂。
On l'utilise pour des besoins d'ignifugation comme additif dans des produits de consommation.
它被用作各类消费品中一种
添加剂。
Les polymères ignifugés ainsi obtenus servent essentiellement à fabriquer des boîtiers d'appareils et machines de bureau.
此类添加了剂
聚合
品一般用作办公设备和商用机械
外壳。
Ces normes prescrivent des propriétés ignifuges mais ne recommandent pas l'utilisation de types de retardateur de flammes particuliers.
这些标准明确说明了所需要特性,但并没说明使用何种
剂。
Dans l'Union européenne, les déchets contenant du pentaBDE sont soumis à la réglementation sur les plastiques contenant des retardateurs de flammes bromés.
在欧盟,管理含有溴化剂
塑料制品
也适用于含有五溴二苯醚
废物。
Ville, une entreprise spécialisée dans la production respectueux de l'environnement de l'hydroxyde de magnésium de retardateurs de flamme, la flamme des matériaux Diyanwulu Dufen entreprises.
市一家专业生氢氧化镁环保
剂、低烟无卤
材料
毒粉制企业。
En fonction du degré de résistance au feu requis, les produits ignifugés à l'aide de c-octaBDE peuvent en contenir de 5 à 30 % en poids.
根据所需性能,最终
品按重量计算一般包含5%至30%
商用八溴二苯醚。
Aujourd'hui, ils sont souvent remplacés par des substances sans brome ou la conception du produit est modifiée de façon rendre superflue l'utilisation d'un agent d'ignifugation.
目前,普遍做法是将这些物质替换成不含溴
剂或改变
品
设计,这样便无须再继续使用
剂。
Cette directive interdit également la mise sur le marché d'articles qui contiennent, ou dont les parties ignifugées contiennent, des concentrations d'octaBDE supérieures à 0,1 % en masse.
如果品或其中
部分
商用八溴二苯醚浓度按质量计算高于0.1%,则不得投放市场。
Une réduction des quantités de substances ignifugeantes utilisées ou le recours à des agents moins efficaces peut donc conduire à des pertes plus importantes en cas d'incendie.
所以,如果使用较少量物质或效力小
剂而造成火灾频繁,那会造成更大
损失。
Andhra Shijiazhuang Chemical Technology Co., Ltd a été fondée en 2003, est un professionnel engagé dans la flamme de mélange-maître de production, les ventes dans l'une des sociétés high-tech.
石家庄安得化工科技有限公司成立于2003年,是一家专业从事于母料
生
,销售于一体
科技型公司。
Au début de cette période, presque toutes les résines polyuréthane insaturées étaient traitées avec des retardateurs de flammes bromés, principalement le décaBDE et le TBBPA, mais aussi le pentaBDE.
在该阶段初期,几乎所有不饱和聚氨酯树脂都经过溴化剂
处理,主要采用十溴二苯醚和四溴双酚A,但是也用五溴二苯醚。
Après cela, le Comité entendra l'exposé fournissant des orientations sur les retardateurs de flammes pouvant se substituer au pentabromodiphényléther et discutera des diverses façons de tirer parti de ces orientations.
委员会然后将听取作为五溴二苯醚可行替代品剂
指导方面
一项介绍,并讨论如何进一步利用该指导。
Du fait que les circuits électroniques sont miniaturisés et que les systèmes électroniques plus compacts sont soumis à des températures encore plus élevées, la demande pour les retardateurs de flamme va augmenter.
随着电子电路变得越来越小,配置更加密集电子装置将在空前高
温度下运行,这就势必增加
剂
使用量。
Les PBDE en question sont des composés synthétiques bromés principalement utilisés comme retardateurs de flamme dans l'industrie des matières plastiques pour ignifuger les polymères servant à fabriquer des boîtiers d'appareils de bureau.
这些合成溴化化合物主要被用作剂,特别是在塑料工业
聚合物
品中,通常是办公设备和商用机器
外壳。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。