C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议爆出特
新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议
——上
的议长。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议爆出特
新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议
——上
的议长。
Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.
参议和国民议会组成法国议会。
Une seule rencontre politique est prévue, au Sénat.
唯一计划的治会见是在参议
。
MEUBLE D'APPUI MODERNISTE EN BOIS DE PALMIER PAR LA MAISON DIM DE PARIS VERS 1930.
现代木制家具支持棕榈由众议巴黎到1930年年。
S’il passe à Paris, je serai ravi de l’accueillir au Sénat.
如果经过巴黎,我将十分乐意在参议
欢迎
。
La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.
9月25日星期天左派在参议的胜利撼动了
治环境。
Il est maintenant entre les mains du vice-président du Sénat, Scheurer-Kestner.
材料转辗传递,居然到了参议副议长舍雷-凯斯特奈的手中。
C'est une femme député de la Chambre.
这是一名众议的女议员。
Elle sera présentée au Sénat début 2010.
该法案将于2010年初提交参议。
Le projet de loi contre le terrorisme est actuellement déposé devant la Chambre d'assemblée.
众议到《反恐怖主义法案》。
Le législatif de la transition sera composé d'une assemblée nationale et d'un sénat.
过渡立法机构将由国民议会和参议组成。
C'est aussi au Sejm qu'il appartient de déclarer l'état de guerre ou de conclure la paix.
众议的其
特权包括就战争状态或缔结和平作出决定。
Les forces aériennes allemandes ont participé à ces opérations avec l'accord du Bundestag.
在德国联邦议的批准下,德国空军参加了这些行动。
Lorsqu'elle prononce l'acte d'accusation, la Chambre des députés suspend l'intéressé de ses fonctions.
在起诉期间,众议应中止总检察长的职务。
Les élections législatives ont eu lieu le 4 juillet et les élections sénatoriales le 29 juillet.
4日举行立法选举,7月29日举行参议选举。
La Chambre est en train d'examiner un nouveau projet de loi sur cette question.
众议目前正在讨论一项新议案。
Toutefois, ils ne sont représentés ni à la Chambre des représentants ni au Sénat.
但是,国会和参议中并没有
们的代表。
Il y a actuellement 53 ONG inscrites auprès du Secrétariat de la Chambre des représentants.
目前,在众议秘书处登记的有53个非
府组织。
Nombre d'élus de la Chambre des représentants sont relativement jeunes et novices en politique.
众议中许多当选的成员年龄相对较轻,是
治新手。
Peuvent être nommés ministres les membres de l'Assemblée nationale et du Sénat.
众议成员和参议
成员均可被任命为
府部长。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。