Bertrand Delanoë, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.
现任巴黎市长,就是在2003年借助一只绵羊成功上位。
) actuellement en fonctionBertrand Delanoë, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.
现任巴黎市长,就是在2003年借助一只绵羊成功上位。
Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.
公司法定代表人李西廷同志现任公司董事长兼总经理。
Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.
不要说你以前

或现任
负面
影响。
La présidence du Processus est actuellement assurée par la Serbie-et-Monténégro.
塞尔维亚和黑山是东南欧合作进程
现任轮值
席。
Les membres actuels sont tous des autochtones nommés par le Secrétaire général.
现任成员都是由联合
秘书长任命
土著专家。
L'actuel Directeur général en personne a contribué considérablement à ces résultats.
现任总干事为取
这些成就作出了大量个人贡献。
Ces questions intéressent également de nombreux organismes du système des Nations Unies.
联检组
这一立场已为现任外聘审计员所接受。
Il a présidé le Groupe européen d'administration publique.
他还曾是一些政府委员会
成员,现任设在布鲁塞尔
行政学

究所执行委员会成员,曾任欧洲公共行政小组组长。
Cette formation a été dispensée par des membres ou d'anciens membres de la Commission.
课程
讲师包括委员会前成员和现任成员。
Les mandats respectifs des gouverneurs des deux États seront probablement prolongés jusqu'au 1er juillet.
两个州现任州长
任期很可能延长到7月1日。
Ces réductions sont une priorité constante pour l'actuelle Administration Bush.
这些裁减继续是现任布什行政当局
优先事项。
Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.
现任代表是恩尼·法列欧马瓦埃加
会议员,这是法列欧马瓦埃加在
会
第十个两年期。
Le Conseil de gouvernement accorde un rang de priorité élevé au plan.
现任政府委员会将该计划定为高度优先事项。
Par ailleurs, une femme est actuellement l'ajointe du chef de l'opposition au niveau du Commonwealth.
而且在联邦一级有一名妇女是现任反对党
副领袖。
Elle a remercié le bureau actuel de son travail.
席对履行机构现任
席团
工作表示感谢。
Les faipule sortants ont été tous les trois réélus.
三名现任乡代表均重新当选。
Souvent, cela ne va pas sans saper l'intégrité du gouvernement en place.
这往往对现任政府造成了损害。
Des informations ont filtré, accusant d'anciens ou d'actuels membres éminents du milieu de la sécurité.
据逐渐透露出来
消息,安全部门
现任或前任高官对这些谋杀事件负有责任。
L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.
经现任成员同意,其他
组织可作为观察员参加工作队。
Ces postes sont pourvus par des fonctionnaires qui occupent différents échelons de la hiérarchie.
这些职位现任者
年资各有不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。