有奖纠错
| 划词

Bertrand Delanoë, actuel maire de Paris, avait opté en 2003 pour le mouton, moins impressionnant.

巴黎市长,就是在2003年借助一只绵羊成功上位。

评价该例句:好评差评指正

Société représentant légal, le camarade Li actuel président Xiting et directeur général.

公司法定代表人李西廷同志公司董事长兼总经理。

评价该例句:好评差评指正

Ne parlez pas de manière négative de vos employeurs précédents ou de votre employeur actuel.

不要说你以前负面影响。

评价该例句:好评差评指正

Les membres actuels sont tous des autochtones nommés par le Secrétaire général.

成员都是由联合国秘书长土著专家。

评价该例句:好评差评指正

L'actuel Directeur général en personne a contribué considérablement à ces résultats.

总干事为取得这些成就作出了大量个人贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ces questions intéressent également de nombreux organismes du système des Nations Unies.

联检组这一立场已为外聘审计员所接受。

评价该例句:好评差评指正

Il a présidé le Groupe européen d'administration publique.

他还曾是一些政府委员会成员,设在布鲁塞尔行政学国际研究所执行委员会成员,曾欧洲公共行政小组组长。

评价该例句:好评差评指正

Cette formation a été dispensée par des membres ou d'anciens membres de la Commission.

课程委员会前成员和成员。

评价该例句:好评差评指正

Les mandats respectifs des gouverneurs des deux États seront probablement prolongés jusqu'au 1er juillet.

两个州州长期很可能延长到7月1日。

评价该例句:好评差评指正

Ces réductions sont une priorité constante pour l'actuelle Administration Bush.

这些裁减继续是布什行政当局优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Le délégué actuel est le représentant Eni F. H. Faleomavaega, qui remplit son dixième mandat consécutif.

代表是恩尼·法列欧马瓦埃加国会议员,这是法列欧马瓦埃加在国会第十个两年期。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de gouvernement accorde un rang de priorité élevé au plan.

政府委员会将该计划定为高度优先事项。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, une femme est actuellement l'ajointe du chef de l'opposition au niveau du Commonwealth.

而且在联邦一级有一名妇女是反对党副领袖。

评价该例句:好评差评指正

Elle a remercié le bureau actuel de son travail.

席对履行机构席团工作表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Les faipule sortants ont été tous les trois réélus.

三名乡代表均重新当选。

评价该例句:好评差评指正

Souvent, cela ne va pas sans saper l'intégrité du gouvernement en place.

这往往对政府造成了损害。

评价该例句:好评差评指正

Des informations ont filtré, accusant d'anciens ou d'actuels membres éminents du milieu de la sécurité.

据逐渐透露出来消息,安全部门或前高官对这些谋杀事件负有责

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation mondiale du commerce a été élue organisation organisatrice de l'Équipe spéciale.

成员同意,其他国际组织可作为观察员参加工作队。

评价该例句:好评差评指正

Ces postes sont pourvus par des fonctionnaires qui occupent différents échelons de la hiérarchie.

这些职位年资各有不同。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit du cinquième rapport de l'actuel Représentant spécial à la Commission.

这是特别代表向委员会提交第五次报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国年祝词集锦

L'Assemblée actuelle représente néanmoins le pays dans sa diversité et donc aussi dans ses divisions.

然而,议会代表着国家的多样性,因而也存在着分歧。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'actuelle ministre de la Transition écologique approuve et enfonce le clou.

生态过渡部长承认并强调了这一观点。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'actuelle ministre de la Santé Agnès Buzyn a finalement été choisie ce dimanche.

本周日,人们最终选择健康部长Agnès Buzyn。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Bonsoir, ancien grand champion, et aujourd'hui directeur du comité d'organisation.

晚上好,前奥运冠军,组委会主

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Actuellement, le président en fonction est Joe Biden, membre du parti démocrate.

目前,是民主党成员乔·拜登。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国频道:对话(Rencontres)

Actuellement, il est membre du Comité exécutif du CIO.

奥委会执行委员会委员。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Chef autodidacte, il est à la tête de son propre restaurant à Paris.

他是一个自学成才的厨师,巴黎一家餐厅的主厨。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Le roi actuel, Norodom Sihamoni, qui règne sur le royaume, est par exemple un excellent francophone.

例如,国王诺罗敦·西哈莫尼(Norodom Sihamoni),他治着整个王国,说法语说得很好。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Nous devons nous mettre au service de l'actuel directeur de Poudlard, il y va de notre honneur !

“我们有义务为的霍格沃茨校长效力!”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

L'actuel président français, lui, était à Tulle aujourd'hui.

RA:法国今天在图勒。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

L’histoire remonte à 1938 lorsque le père de l’actuel patron décide de fabriquer des goûts d’enfance.

故事要追溯到1938年,当时的父亲决定制造童年的味道。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Développé entre ces murs, et imaginé en 1994 par celui qui est aujourd’hui à la tête de l’entreprise.

该产品在比利时国内开发,1994年它由公司经理构思。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Rey Diaz était l’actuel président du Venezuela, pays qui depuis sa gouvernance apportait une démonstration parfaite des théories de Taylor.

雷迪亚兹是委内瑞拉,他领导自己的国家,对泰勒的小国崛起理论进行了完美的证实。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Membre du gouvernement depuis 10 ans, l'actuelle ministre des Affaires étrangères fait figure de favorite.

从政10年,外交部长是宠儿。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

C'est un évènement considérable, toujours un exercice délicat pour le président en place.

这是一个相当大的事件,对来说是一个微妙的练习。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Des élections au cours desquelles le Président en place est souvent sanctionné.

经常受到制裁的选举。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

Les équatoriens doivent élire ce dimanche le successeur du président actuel, Rafael Correa.

厄瓜多尔人将于周日选出拉斐尔·科雷亚的继者。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Celle qui occupe actuellement le poste de secrétaire générale de l'Organisation internationale de la Francophonie.

法语国家国组织秘书长。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Ou plus exactement le gouvernement portugais actuel.

或者更准确地说是葡萄牙政府。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Comment faire campagne pour un président sortant?

如何竞选

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrouillé, enrouillement, enrouiller, enroulage, enroulant, enroulement, enrouler, enrouleur, enrouleuse, enrouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接