“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只纪传体,不妨试试别
题材。
“Ne vous cantonnez pas dans la biographie,essayez d’autres genres.”
不要只纪传体,不妨试试别
题材。
On ne doit pas se contenter de l'à peu près.
不应差不多。
Il ne se repose pas sur ses lauriers, son pouvoir ou son influence.
他不会已有
成就、能力和影响。
Si la plupart des gens se contentent de parler de leurs rêves, certains lès réalisent.
多数人谈论他们
梦想,有些人则实现他们
梦想。
Manchester peut se contenter d'un 0-0.Mais ce n'est pas son point fort.
对曼联来说,可以
0-0,但这不是一个很好
分数。
Ne vous contentez pas d'un à-peu-près.
您别差不多。
Agir pour l’avenir de l’humanité c’est ne pas conforter la domination occidentale des peuples du monde.
为人类未来而努力不应该等价
为了
西方对世界
控制。
Ne vous contentez pas d’énoncer la situation, mais analysez les conclusions que vous en avez tirées.
不要讲述
,要分析你
。
Il se contente d'un salaire modeste.
他有一份微薄
工资。
Mais nous n'allons pas nous reposer sur nos lauriers.
然而,我们并不已有
成就。
Nous ne pouvons pas nous satisfaire des résultats actuels. Nous devons faire bien davantage.
我们不能我们迄今取得
结果;我们必须做更多
努力。
Le Conseil ne devrait pas se reposer sur ses lauriers.
安理会不应现有成绩。
Néanmoins, il faut accroître les ressources destinées à répondre aux besoins des enfants.
尽管如此,我们仍然需要更多、专用
儿童需要
资源。
Nous ne pouvons pas nous satisfaire de réductions stratégiques, certes bienvenues, mais pas suffisamment importantes.
我们不能战略裁减,虽然战略裁减是可喜
,但其幅度可以更大。
Israël n'est pas satisfait de ses politiques racistes et de ses pratiques de coercition.
以色列不它
种族主义政策和胁迫做法。
Toutefois, nous ne devons pas nous contenter de réaliser la paix.
然而,我们不能只实现和平。
Le Processus de Kimberley ne doit pas s'arrêter là.
金伯利进程不应即得荣誉。
L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.
然而,东盟不能现状。
En d'autres termes, nous ne devons pas nous satisfaire de simples revues périodiques.
换句话说,我们不应单纯地进行定期审议。
Devons-nous nous satisfaire de cet immobilisme, de cette fossilisation?
我们是否应这种缺乏行动和化石化?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。