Ceci étant, c'est le premier livre du genre psychanalytique que j'aie lu.
不过,
也是我读的第一本心理分析类的书,里面有些段
还是挺让人思考的。

。Ceci étant, c'est le premier livre du genre psychanalytique que j'aie lu.
不过,
也是我读的第一本心理分析类的书,里面有些段
还是挺让人思考的。
Le professeur interprète un passage obscur d'un texte ancien.
老师
解释一篇古代文章的一个难懂段
。
Les passages pertinents ici figurent au paragraphe 7 de l'arrêt (p. 533 à 537).

提
的段
见判决第7段(第533页至537页)。
L'une d'entre elles visait à préciser davantage l'objet du dépôt d'avis dans les paragraphes introductifs.
一项建议是,应当
言段
中进一步阐明备案的目的。
Aucun de ces trois paragraphes ne tient compte de cette réalité, connue de chacun.
三个段
没有考

一众所周知的现实。
Un représentant a proposé de supprimer tous les alinéas du préambule à l'exception d'un seul.
一位代表建议,除最后一段外,删除
言的各个段
。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent dans ces paragraphes?
我是否可以认为,大会核可
些段
中提出的建议?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations qui figurent à ces paragraphes?
我是否可以认为,大会核可
些段
中提出的建议?
Nous voudrions également souligner le fait que le projet de résolution comporte de nouveaux paragraphes.
我们还要强调,本决议草案引入了两个新段
。
Un rapport plus détaillé sur le droit au logement se trouve dans les paragraphes suivants.
关于住房权更为1详细的报告见下文有关段
。
Je crois que le Groupe a également été sur le point d'approuver ces paragraphes.
我认为,整个工作组接近让
些段
过关。
Comme je l'ai dit, nous pourrions tout mettre dans un seul paragraphe.
正如我已说过的那样,我们可以把所有的内容都放入一个段
。
Aussi devons-nous nous demander si nous avons effectivement besoin de ce paragraphe.
因
,我们需要想一想我们是否确实需要
一段
。
Je n'ai entendu personne faire part de leur ferme souhait de garder ces deux paragraphes.
我没有听
任何保留
两个段
的强烈的想法。
Lorsque nous aborderons ce paragraphe, nous pourrons peut-être également en discuter.
或许,当我们讨论
一段
时,我们也可以讨论删除的原因。
On donne des précisions sur certains d'entre eux dans les paragraphes qui suivent.
下面的段
中详细介绍其中一些方案。
Des votes enregistrés ont été demandés sur des paragraphes séparés du dispositif.
有人要求对单独的执行段
进行记录表决。
Si le dispositif comporte plusieurs paragraphes, chaque paragraphe fait l'objet d'un vote distinct.
如果判决主文由若干段
组成,则对每个段
逐一进行表决。
Le nouveau paragraphe proposé par le Liban, tel que modifié, est adopté.
黎巴嫩建议的新段
经修正后获得通过。
Les paragraphes pertinents de ces résolutions et décisions sont résumés ci-après.
些决议和决定的相关段
摘录如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。