C'est une mélodie émouvante.
这是动人
旋律。
C'est une mélodie émouvante.
这是动人
旋律。
Donc il va falloir aplanir le terrain sur cette portion.
因此,我们将克服这一部分字
。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution?
我能否认为大会将通过决议草案第一执行口头修正?
Il convient de se reporter aux informations données au paragraphe 60 des directives.
也请参看准则第60下提供
资料。
Se référer également aux informations fournies au paragraphe 60 des directives.
也请参看准则第60下提供
资料。
Les paragraphes 1 à 4 ont été jugés acceptables sur le fond.
与会者认为第14
实质内
可以接
。
Selon une autre proposition, il fallait supprimer la dernière phrase du paragraphe 26.
有一项建议是,应当删除第26
最后一句。
Voir également la conclusion du Comité «E2A» figurant au paragraphe 211 du rapport E2(4).
另见“E2A”小组在E2(4)报告第211中
调查结果。
Voir le paragraphe 138 de la conclusion du Comité «E2A» figurant dans le rapport E2(4).
见“E2A”小组在E2(4)报告第138中
调查结果。
Voir l'analyse plus détaillée figurant aux paragraphes 142 à 146 du présent rapport.
见本报告第142第146
进一步讨论。
La disposition figurant au huitième alinéa du préambule doit être notre principe directeur.
第8序言所载
条款必须作为我们
指导原则。
La référence faite au financement au paragraphe 2 du dispositif est capitale.
第2执行提及
资金非常重要。
Dans sa réponse à la question figurant au paragraphe 257 l'Iraq avait également traité ce point.
伊拉克对上文第257所载问题
答复也谈到了这个问题。
Le fond du paragraphe 93 a été approuvé, sous réserve de l'amendement convenu.
以约定修改为限,第93
实质内
获得核准。
Le fond du paragraphe 94 a été approuvé.
第94实质内
获得核准。
Le fond des paragraphes 1 à 30 a été approuvé.
第130
实质内
获得核准。
Le fond des paragraphes 31 et 32 a été adopté, sous réserve des amendements convenus.
以约定修改为限,第31和32
实质内
获得核准。
Veuillez expliciter les observations faites au paragraphe 58 du rapport.
请进一步阐述报告第58
中
说明。
Les rapports perdaient de ce fait de leur utilité et ne facilitaient pas la responsabilisation.
有鉴于此,秘书长重申S/2005/636号文件第26中
建议,即每两年一次报告《全系统行动计划》
整体执行情况。
Le Bureau a pris note des informations figurant aux paragraphes 62 à 65.
总务委员会注意到第62第65
中所载
内
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。