Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全同。
Nos personnalités sont tellement différentes.
我们的个性完全同。
Nos personnalités sont tout à fait différents.
我们的个性完全同。
C'est bien un autre homme que vous ne le disiez.
是一个和您说的完全
同的人。
C'est un homme d'État d'une tout autre stature que ses concurrents.
一政治家的气度
手完全
同。
Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.
各个地区完全同而都有各自独特的魅力。
Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.
2009年病毒(H1N1)流感是完全同的。
Mais dans mes nuits et mes aubes je n’en pense pas moins.
但到了夜里和黎明时分,我的想法就完全同。
La ligne que notre pays a suivie a été tout à fait différente.
我国追随完全同的路
。
Les deux mots ont des sens très différents.
个词的意思完全
同。
Le dialogue intercongolais, c'est tout à fait autre chose.
刚果人话,
此完全
同。
La situation aujourd'hui est tout à fait différente.
今天的情况已完全同了。
Ils sont foncièrement différents.
他们完全同。
L'achat de Motorola Mobility constitue une opération d'une tout autre ampleur.
购买摩托罗拉移动是一个完全同于往常程度的商业行为。
Les deux problèmes qui devaient avant tout être réglés étaient de nature totalement différente.
首先需要解决的个问题性质完全
同。
En Asie de l'Est et du Sud-Est, la situation est tout autre.
东亚和东南亚的局势则完全同。
Dans la pratique, cependant, la situation est tout autre.
但实际上确已出现了完全同的情况。
La réalité est bien différente de ce que l'on cherche à nous faire croire.
现实他们希望我们相信的情况完全
同。
Aujourd'hui, nous nous trouvons face à une situation totalement différente.
今天,我们面临着一个完全同的局势。
Distribution des étoiles complètement différents.
星星分布完全同了。
Les différends entre États sont différents par nature des litiges entre individus.
国家之间的争端个人之间的争端完全
同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。