Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Votre exigence du bien peut vous empêcher de comprendre les autres et vous isoler.
您的过火挑剔会防碍你懂得他人,会使您孤立的。
Établie sur la base de ces seuls outils, la planification est insatisfaisante.
作为一种孤立的做法,可谓计划不当。
Il est rare qu'une civilisation émerge d'un état de total isolement.
文明很少产生于一种完全孤立的状态。
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
这个统计方案的拟订并不是孤立的。
On compte aux Pays-Bas environ 200 000 femmes vulnérables et isolées.
有近20万脆弱的和孤立的女性。
On a même relevé ces dernières années des cas isolés de violence physique.
近年来还有一些孤立的身体凌辱案件。
Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.
还有流小组视察孤立的少数民族社区。
Le Gouvernement des États-Unis est seul dans sa politique contre Cuba.
美国政府对古巴的政策是孤立的。
Le crime d'Ovcara n'a pas été un incident isolé.
在奥夫所犯的罪行不是一个孤立的事件。
Mais le conflit à Gaza ne peut être examiné comme une question séparée.
但加沙冲突不能作为一个孤立的问题来处理。
Nous sommes engagés dans cette lutte, et nous savons que nous ne sommes pas seuls.
我们致力于这场斗争,并知道我们不是孤立的。
Les sources hydrothermales peuvent être considérées comme des « îles biologiques ».
可把热液喷口看作是孤立的“生物”岛屿。
Les institutions de sécurité collective sont rarement efficaces quand elles agissent seules.
在孤立的情况下,集体安全机构很难发挥效力。
Les Membres conviendront, bien entendu, que cela n'était pas un incident isolé.
成员们当然会赞同,这不是一起孤立的案件。
Les événements dont nous sommes témoins ne sont pas des cas isolés de terrorisme.
我们目睹的种种事件不是孤立的恐怖主义情节。
Nous ne pouvons considérer les événements de New York et Washington comme des faits isolés.
我们不能认为纽约和华盛顿的事件是孤立的。
Pour la Colombie, la sécurité est une notion collective, et non un concept isolé.
哥伦比亚将安全理解为一种集体的概念,而不是孤立的个别的概念。
Nous ne sommes pas en présence d'actes isolés ou commis au hasard.
我们目睹的行既不是孤立的,也不是偶然的。
Un poète a écrit qu'aucun homme n'est une île à lui seul.
一位诗人曾经写道,任何人都不是一个孤立的岛屿。
Fort heureusement, cette action des États de la CEDEAO n'est pas isolée.
所幸的是,西非经共体的这一行并非是孤立的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。