Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃了。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃了。
La police se précipite immédiatement quand l'alarme sonne.
警报,警察们立刻冲了出去。
Un murmure de réprobation s'éleva dans la salle de réunion.
一阵不满的音
会议室
。
Ohé partisans, ouvriers et paysans, c'est l'alarme !
啊!来,工人和农民,警报已经
!
Des pas résonnaient sur la chausse.
刀路上步
。
Tout à coup l’horloge de l’église sonna midi, puis l’angélus.
突然,教堂正午的钟,然后是祈祷的钟
。
Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.
他们常听到此类爆炸耳边或者就
自己脑袋里
。
Soudain, la sonnerie du téléphone retentit.
突然,电话铃了。
L'appel traditionnel au changement de gouvernement est une fois de plus lancé.
再次要求改变政府的传统呼
。
La sonnerie d'entracte a sonné .
幕间休息的铃了。
Un cri s'élève.
一
叫喊。
Une explosion se fait entendre.
一个爆炸
。
Plusieurs téléphones portables ont sonné pendant la séance.
会议进展期间,大会堂里几次手机
音。
Un tumulte s'éleva.
一阵嘈杂
。
L'heure de l'avènement de la liberté et de l'autodétermination du peuple palestinien a sonné.
巴勒斯坦人民实现自由和自决的钟已经
。
Son appel est un autre cri d'alarme, clair et sans équivoque.
吉尼特大使的呼吁又一次警钟,而且
音明确、嘹亮。
Les notes s'égrènent lentement.
一个个音符缓慢地相继。
Des voix s'élevaient hier soir contre Luis Suarez, dénonçant le cynisme de sa faute de main.
昨晚,了一些抨击苏亚雷斯的
音,指责其手球乃厚颜无耻之举。
On est sur le point d'entendre à nouveau des arguments tumultueux sur le système financier international.
国际金融界的鼓噪将再次
。
Il y a alors eu des coups de feu en provenance des trois coins de l'intersection.
然后从十字路口的三面都了枪
。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。