Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总上的第二个。
Ma pauvre femme est tombée très malade.
我可怜的妻子生了大病。
Les pauvres, ils doivent avoir si froid!
真可怜,他们应该很冷。
Pauvre petite ! Qu’est-ce qui se passe ?
可怜的孩子!发生什了?
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
J'ai perdu mon pere, mon pauvre pere!
"我失去了父亲,可怜的父亲!
Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!
可怜的疯子默的膝盖上。
Arrêtez de tourmenter ce pauvre insecte !
别再折腾这只可怜的虫子了!
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pauvre rat, gare à toi, maintenant !...
可怜的老鼠,现要可当心了!
Ce pauvre enfant saisit un baton pour se défendre.
这个可怜的孩子抓住一根棍子来保护自己。
L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.
什都不信任的人
可怜的人。
Il arrange tres bien les affaires de ce pauvre defunt Grandet.
他把可怜的死鬼兄弟的事情办得很好。
Comment est-ce possible, mon pauvre chéri ?
“可怜的小家伙,这怎可能呢?”
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为这个可怜的小伙子正考虑结婚呢。
Pauvre Paul est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,他总上的第二个。
Pauvre Paul a soixant heures de cours, du lundi au vendredi.
周一至周五,可怜的保罗一共有六十小时的课程。
Je ne le plains pas, il a bien mérité ce qui lui arrive.
我才不可怜他呢, 他这自作自受。
Peut-être ils sont détestables,mais en plus ils sont pitoyables.
或许他们很可恨,但更多的,他们很可怜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。