Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».
现在的涉及方案是要求公开的。
Les dispositions du présent article sont d'ordre public ».
现在的涉及方案是要求公开的。
Ma conclusion sera une conclusion ouverte.
的结论是公开的。
Il ne veut pas dévoiler ses intentions.
公开
的意图。
Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.
它进一步建议在公开的会议中跟进。
Aucun algorithme non publié ou breveté ne sera utilisé.
会使用未公开的算法或专利算法制作模型。
Le Gouvernement afghan, qui a pris l'initiative de ce processus consultatif ouvert, doit être félicité.
各方政府开展这一公开的协商进程给予赞扬。
L'audience se déroule à huis clos, sauf convention contraire des parties.
除非当事各方另有协议,开庭应取
公开的方式。
La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.
新加坡杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开的。
Le tribunal a par ailleurs toujours rendu sa décision en audience publique.
此外,区域法庭是在公开的法庭上宣布裁决的。
Les victimes sont fustigées en public, et certaines ont été emprisonnées.
受害者受到公开的侮辱,有些人还被关了起来。
J'espérais recevoir une réponse claire et ouverte à la question que j'ai posée plus tôt.
本希望能够
先提出的问题给予明确公开的回答。
La position de Singapour sur les mines antipersonnel est claire et publique.
在杀伤人员地雷问题上,新加坡的立场是鲜明、公开的。
Le Comité se félicite du dialogue franc et ouvert qu'il a eu avec la délégation.
委员会与缔约国进行的坦诚、公开的
话表示赞赏。
Les requêtes privées sont réservées aux utilisateurs du PNUD qui les ont créées.
非公开的查询工具只供设置查询工具的开发计划署用户使用。
Et ce processus doit être ouvert, transparent et participatif.
这个过程应该是公开的、有透明度的和包容性的。
Des déclarations écrites, bien qu'acceptables, ne devraient pas remplacer un dialogue ouvert.
书面发言尽管是可以接受的,但应以之取代公开的
话。
C'est le secret de Polichinelle.
这是公开的秘密。
Cette publication est un public à l'épargne intérieure des jouets magazine.
本月刊是国内外公开发行的玩具专业杂志。
Mais presque tous les résultats des travaux ainsi réalisés sont disponibles publiquement, généralement sur Internet.
但是,从这些论坛产生的多数作品都是公开的,特别是在互联网上。
C'est à cette fin qu'est utilisée la méthode de coordination ouverte.
为此使用了公开协调的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。