Il a également facilité la participation de groupes de femmes burundaises aux négociations.
特别代表还布隆迪的妇女团体参与谈判。
Il a également facilité la participation de groupes de femmes burundaises aux négociations.
特别代表还布隆迪的妇女团体参与谈判。
Elle intègre également des interventions visant à maximiser le développement cognitif et émotionnel des enfants.
展还包含能够尽可能
童的认知和情感
展的各项措施。
Il était incontestable que l'investissement en général était un facteur clef de la croissance économique.
毫无疑问,一般而言,投资是经
增长的一项关键因素。
L'obligation de mettre en œuvre englobe les devoirs de faciliter, de promouvoir et d'assurer.
实现的义务分为便利、和提供的义务。
Nous apprécions les efforts du CCT pour promouvoir la transparence et l'efficacité dans son travail.
我们赞赏反恐委员会努力工作的透明性和效率。
La politique économique est maintenant considérée comme un instrument de développement social.
经政策现在被视为
社会
展的一个工具。
Le Gouvernement suisse appelle les États à signer cet instrument le plus vite possible.
从此,国际社会又多了一个善治的重要工具。
Cependant, le seul cadre concevable, à cet effet, est le partenariat international pour le développement.
然而,在方面唯一可想象的框架是
展的国际伙伴关系。
Mesures pour faciliter les initiatives internationales dans ce domaine.
F. 一领域的国际行动。
L'ONU encourage les meilleures des initiatives humaines.
联合国人类的最有价值的努力。
Promouvoir ces activités permettrait au fond d'aider considérablement les activités relatives à la lutte antimines.
些领域中的活动可大大地有助于排雷努力。
Il faut faire davantage d'efforts pour favoriser la compréhension et la coopération entre les cultures.
相反,应当更加努力地文化间的理解与合作。
Les organismes de promotion de l'investissement jouent un rôle utile en offrant des services après-investissement.
投资机构的一个有效功能是提供后续投资服务。
La discussion ci-après aborde différentes questions et méthodes concernant la promotion des liens.
以下讨论突出了联系的具体问题和方法。
Les conclusions de ces travaux peuvent contribuer à canaliser les investissements dans ce domaine.
项工作提供了一些有益的角度,有助于
方面的直接投资。
Il est tout aussi important de promouvoir le dialogue entre les civilisations.
各种文明之间的对话也同样重要。
En collaboration avec les ONG, le Gouvernement s'efforce de promouvoir une nouvelle culture de tolérance.
希腊政府和非政府组织合作,寻求一种新的宽容的文化。
Elle estime qu'un moyen d'atteindre cet objectif serait d'étoffer le rôle du CPC.
它相信,让方案协调会一步
挥主导作用,将会
该目标的实现。
Une évaluation appropriée des progrès permettrait d'obtenir de meilleurs résultats.
正确评估取得的展将
取得更多的结果。
Cela a entraîné des interactions croissantes entre les pays pivots.
些都
了枢轴国间的交往。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。