Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物相依存的。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物相依存的。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立了新的相依存。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
东亚危机也相
依存的体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害和施暴
相依存的。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
全球化加强了我们的相依存。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安全和发展相
依存的。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素的相
依存关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过全球化,变得日益相
依存。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
以往任何时候都更加相
依存。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54题为“全球化和相依存”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
全球化和相依存有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有利于日益相依存的
。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在全球化时代,我们之间的相依存与日俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权和卫生设施权相
依存的。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但,相
依存关系也可能带来不利后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
全球化涉及各国交往和相依存的新水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白各国相
依存这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着日渐缩小,我们的相
依存意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散相依存,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受的当前国际趋势相
依存的特性。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。