Le Gouvernement s'emploie à prévenir la violence domestique.
政府正在努力防止家庭暴力件的发生。
Le Gouvernement s'emploie à prévenir la violence domestique.
政府正在努力防止家庭暴力件的发生。
Par exemple, la date d'un événement n'était indiquée précisément que dans certains cas seulement.
例如,只有一些报道提供了件的准确日期。
Ceux qui se font punir sont ceux qui ont condamné le 11 septembre.
而受到惩罚的则是谴责911件的人。
L'enquête judiciaire n'a pas pris en considération cet aspect de l'incident.
司法调查没有考虑到这一件的这个方面。
Dans de nombreux cas, les brutalités étaient une forme de torture.
作为一酷刑,许
件的受害者受到严重殴打。
Les discours incendiaires prononcés pendant les campagnes illustrent le mouvement binaire des événements politiques.
政治运动期间的煽动性言论体现了政治件的起伏。
Au 26 février, on ne signalait pas de mouvements transfrontaliers importants.
迄2月26日,没有任何重大越界件的报告。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外件的应急供应品和设备。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽谤是这件的最明目张胆的表现之一。
La participation a été de 74,9 % et aucun incident grave n'a été déploré.
投票率为74.9%,没有关于严重安全件的报道。
La fréquence des cas de violence sexuelle reste un sujet de grave préoccupation.
性暴力件的数量依然是一个令人关切的严重问题。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治反对者强迫失踪件的高级政府官员可以有罪不罚。
Notre vulnérabilité aux phénomènes environnementaux et économiques continue de freiner nos possibilités de développement.
我们易受环境和经济件的打击,这继续阻碍我们的发展机会。
L'approche qui consiste à situer les responsabilités individuelles des personnes impliquées a un avantage certain.
这将包括确定参与件的个人的责任,这样做有其好处。
Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.
然而,我们对7月20日所发生的件的回忆稍有不同。
Il se produit toutefois de temps en temps des cas isolés de persistance de cette pratique.
但是偶尔也有债务质役件的报道。
Chacun d'entre nous tire ses propres enseignements des événements du passé.
我们每个人都从过去的件中得出自己的经验教训。
Les incidents comparables à ceux de Londres nous confortent dans notre détermination.
如同在伦敦发生的那类件坚定了我们的决心。
La responsabilité des agents de la PNH dans ces affaires n'a pas été établie.
国家警察的警官在这些件中的责任尚未认定。
Les tragédies passées ont montré que la capacité d'attention du monde est, malheureusement, de courte durée.
以往的不幸件表明,世界对不幸
件的关注时间不幸都比较短。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。