La société est bien capitalisé, forte d'affaires.
公司资本雄厚,业务能力强。
La société est bien capitalisé, forte d'affaires.
公司资本雄厚,业务能力强。
D'affaires solide, complet sous-espèces de l'achat et la vente de services agricoles.
业务能力强,全面代理个种农副产品的购销服务。
Le secteur de la justice manque cruellement de capacités opérationnelles.
司法部门严重缺乏业务能力。
Récemment, elle a fait porter ses efforts sur le développement de son potentiel opérationnel.
最近,委员会把努力重点转向展业务能力。
La CNUCED devait renforcer ses capacités analytiques et opérationnelles dans ce domaine.
贸会议
当加强这方面的分析和业务能力。
La Mission continuera de fournir un soutien logistique dans les limites de ses moyens opérationnels.
它将继续在其业务能力范围内提供后勤支助。
La CNUCED devrait renforcer ses capacités analytiques et opérationnelles dans ce domaine.
贸会议
当加强这方面的分析和业务能力。
Les entreprises avec un fort arrière-plan financier, personnel professionnel et technique équipées, hautement qualifiés d'aptitude professionnelle.
公司资金雄厚,专业技术人员配备齐全,业务能力精湛。
Assurer l'existence de capacités opérationnelles en conjuguant investissements « légers » et investissements « lourds ».
“软”投资与“硬”投资相结合,确保业务能力。
La priorité absolue est d'apporter des améliorations effectives et immédiates à la capacité opérationnelle de l'Organisation.
立即真正提高本组织的业务能力。
Évaluer le fonctionnement et la capacité opérationnelle de la Mission des Nations Unies au Soudan (MINUS).
评估联苏特派团的工作情况和业务能力。
Assurer sa capacité de procéder à des transactions financières importantes.
开展重要财务往来业务的能力。
Il est essentiel de mobiliser des ressources financières, techniques et administratives adéquates à cette fin.
至于法治股,经常预算向其供资,否则其业务能力就会受到不
有的妨碍。
Des procédures de suivi de l'exécution et de gestion des capacités sont déjà en place.
业务和能力监督程序已经就绪。
Le programme a pour but d'améliorer les capacités opérationnelles des services agro-météorologiques dans le monde entier.
该方案的目标是增强全世界农业气象服务的业务能力。
L'ONU doit s'occuper plus activement encore qu'aujourd'hui des questions de développement, et notamment des capacités opérationnelles.
联合国必须更积极地参与处理展问题,尤其是业务能力问题。
L'ordre public s'est amélioré, et la capacité opérationnelle de la Police nationale libérienne a été renforcée.
公共法律和秩序已经得到加强,利比里亚国家警察的业务能力得到提高。
Des efforts sont faits pour tirer pleinement parti des capacités opérationnelles des bureaux extérieurs de l'ONUDC.
充分利用了毒品和犯罪问题办公室外地办事处的业务能力。
Le programme a pour objectif d'améliorer les capacités opérationnelles des services de météorologie agricole dans le monde.
该方案的目标是增强世界范围农业气象服务的业务能力。
Il s'agit là d'un problème plus politique que technique.
这是对业务领导能力的挑战,而不是对技术的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。