D'affaires solide, complet sous-espèces de l'achat et la vente de services agricoles.
业务能力强,全面代理个种农副产品购销服务。
La société est bien capitalisé, forte d'affaires.
公司资本雄厚,业务能力强。
La CNUCED devait renforcer ses capacités analytiques et opérationnelles dans ce domaine.
贸发会议应加强这方面和业务能力。
Il s'agit là d'un problème plus politique que technique.
这是对业务领导能力挑战,而不是对技术挑战。
Le secteur de la justice manque cruellement de capacités opérationnelles.
司法部门严重缺乏业务能力。
La Mission continuera de fournir un soutien logistique dans les limites de ses moyens opérationnels.
它将继续在其业务能力范围内提供后勤支助。
L'efficacité est l'aptitude du système à fonctionner de la manière la plus économique possible.
效率是系统以最可能低费用开展业务能力。
La CNUCED devrait renforcer ses capacités analytiques et opérationnelles dans ce domaine.
Les activités opérationnelles de développement doivent promouvoir le renforcement des capacités.
发展方面业务活动应该促进能力建设。
Les éléments constitutifs du programme sont répartis entre groupes fonctionnels.
G.6. 本方案各个构成部组成各职能小组:力资源规划和发展小组职能是配备一般事务职类、专业以上职类工作进行力资源规划;职务和叙级;发展及执行旨在升级和更新管理能力、技术能力和业务能力学习政策;维护本组织力资源信息数据库,用于监测、规划和报告目。
Assurer l'existence de capacités opérationnelles en conjuguant investissements « légers » et investissements « lourds ».
“软”投资与“硬”投资相结合,确保业务能力。
Il a cherché à l'obtenir et fourni au PNUD les renseignements requis.
预防犯罪中心已寻求执行机构地位向开发计划署提供了必要资料,但中心通知监督厅,“由于设立了药管办事处,将预防犯罪中心和药物管制署合,又由于药物管制署加强了与外地业务作业协合能力,寻求开发计划署执行机构地位价值正在审查之中。”
Néanmoins, il faut prendre d'autres mesures pour améliorer l'efficacité et l'efficience des opérations.
目前还应进一步采取措施提高民警业务效率和能力。
L'opération a donc beaucoup de mal à mener des opérations de protection.
因此,达尔富尔混合行动在开展保护平民业务方面能力仍严重受限。
Assurer sa capacité de procéder à des transactions financières importantes.
开展重要财务往来业务能力。
Il est essentiel de mobiliser des ressources financières, techniques et administratives adéquates à cette fin.
至于法治股,应通过经常预算向其供资,否则其业务能力就会受到不应有妨碍。
Récemment, elle a fait porter ses efforts sur le développement de son potentiel opérationnel.
最近,委会把努力重点转向发展业务能力。
Organisation de formations techniques et spécialisées pour les praticiens.
工作业务和技术能力培训。
Ils sont parfaitement conformes aux normes de sécurité de l'ONU.
迄今实行改革没有影响到项目厅执行其客户所交托业务能力。
On n'envisage pas que la Commission et le Bureau disposent d'une capacité opérationnelle directe.
根据设想,建设和平委会和建设和平支助办公室将不拥有直接业务活动能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'intelligence artificielle n'est même pas capable de traiter de banales tâches financières.
人工智能连处理个人金融业能力都没有。”
Cela pose sérieusement la question de la reconstruction, car le prix du pétrole ayant fortement baissé depuis 3 ans la rentabilité promise aux exploitations pétrolières de Fort McMurray semble bien compromise.
这严重地提出重建问题,因为石油价格已经大幅下跌3年,而承诺给麦克默里堡石油业盈利能力似乎受到很好损害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释