Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
是为了巴尔干地区的
项不妥协政策而承担起
责任的。
Nous avons pris la responsabilité d'une politique sans compromis dans les Balkans.
是为了巴尔干地区的
项不妥协政策而承担起
责任的。
En Norvège, 42 % des femmes travaillent à temps partiel, contre 12 % pour les hommes.
挪威妇女总人口中42%从事非全时工作,而男子的比例是12%。
Le Comité conclut que les griefs de l'auteur ne sont pas irrecevables pour ce motif.
委员会得出结论说,提交人的要求并不因理由而不可受理。
Des restrictions entravent également le commerce Sud-Sud de services professionnels.
而在专业服务南南贸易中,种种限制也阻碍了贸易。
Ce patrimoine est source de fierté et de joie pour tous les Éthiopiens.
所有埃塞俄比亚人都为传统而自豪和高兴。
La seule possibilité est de se rendre dans un autre pays, ce qui est coûteux.
唯的选择是前往另
国家,而
是
个费
昂贵的过程。
Mais la communauté internationale ne saurait en tirer prétexte pour esquiver sa propre responsabilité.
但是,国际社会不能躲在中心责任的后面,而回避本身的责任。
Dans une autre affaire, deux hommes sont poursuivis pour avoir hissé un drapeau indonésien en septembre.
在另案件中,2名男子因在9月份曾升起
面印度尼西亚国旗而面临刑事指控。
Travaillons dans cette perspective, en nous basant sur l'expérience passée.
让吸取经验,就
前景而努力。
Son application variant dans chaque régime juridique, il serait délicat de l'étudier dans la pratique.
在每单独的法系中,其采
依具体情况而不同。
Ce retard a eu des effets importants sur les activités d'achat et d'autres projets essentiels.
而迟误影响到采购工作和其他关键性的项目。
Le Comité a conclu que cette plainte, fondée sur une discrimination illégale, était irrecevable ratione temporis.
委员会裁定声称存在非法歧视现象的诉因属时管辖权而不可受理。
Cette proportion était de 87 % dans les Amériques, 62 % en Asie et 67 % en Afrique.
作出答复的美洲国家与其他国家共享方面信息,而亚洲和非洲的
比例分别是62%和67%。
Cela pourrait se faire en combinant plusieurs approches du problème.
本学会认为,可通过对问题采取综合办法而做到
点。
Malheureusement, ce processus n'a pas progressé jusqu'ici au rythme escompté.
而进程的发展迄今未能如愿。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报告就是应请求而提交的。
Je crois qu'il l'a fait avec clarté et avec fermeté.
认为,安理会清楚而明确地发出了
信息。
Il n'empêche que nous devons poursuivre notre lutte dans ce but.
但是,必须继续为
目标而奋斗。
La Communauté andine, par exemple, avait été d'emblée fondée sur une forte motivation politique.
例如,就安第斯共同体而言,政治动力开始就很强,它原先开展了经济领域的活动,而今天还处理广泛的经济问题和社会问题,例如金融部门和卫生保健部门的问题。
Cet amendement très raisonnable n'a pas été accepté.
而非常合乎情理的修正却没得到接受。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。