Un jour que le fils était à cheval, il fit une chute et il se cassa la jambe.
一天 儿子骑马的时候从马上掉下来 摔断一条腿。
Un jour que le fils était à cheval, il fit une chute et il se cassa la jambe.
一天 儿子骑马的时候从马上掉下来 摔断一条腿。
Des hommes armés à cheval ont attaqué un village au Darfour Nord le 4 octobre, ont tué quatre civils et volé du bétail.
10月4日,数名骑马的武装人员袭击达尔富尔北部的一个
,打死四名平民,并偷走数头牛。
17,Et ainsi je vis les chevaux dans la vision, et ceux qui les montaient, ayant des cuirasses couleur de feu, d'hyacinthe, et de soufre.
我在异象中看见那些马和骑马的,骑马的胸前有甲如火,与紫玛瑙,并硫。
Outre les deux requérants, trois parents gardaient des chevaux dans les écuries familiales au HEC et dans les exploitations de Sulaibiya et de Wafra.
这两个索赔人以外,其他三个家族成员也在科威特狩猎和骑马俱乐部的家族马厩和Sulaibiya和Wafra农场养马。
Trois kilomètres après Soultanli, en direction de Mamedbeyli, la Mission a rencontré un berger nomade à cheval qui gardait un troupeau d'environ 50 à 70 chèvres et moutons.
在朝着Mamedbeyli的方向过Sultanli三公里的地方,实况调查团遇到一个骑马的游牧放羊人,赶着一群羊,
约有50-70只山羊和绵羊。
Il a présenté la déclaration de l'entraîneur et responsable de ses écuries, qui a été le témoin oculaire du vol des chevaux du requérant dans les écuries du Club équestre.
索赔人提交其马厩的驯马师兼主管的证人陈述,证人亲眼看到栓在骑马俱乐部的索赔人的马匹被抢走。
Le plus souvent, les civils ont entendu des coups de feu ou ont vu des hommes à cheval ou à dos de chameau qui pénétraient dans leur village en grand nombre.
公民一般听到炮火或者看到骑马或骑骆驼的男子量进
。
Le village d'Umm Shugeira (Darfour-Sud) a été attaqué par environ 200 miliciens en uniforme à dos de chameau et à cheval, qui se sont emparés d'un grand nombre de vaches et de moutons.
约200名骑马和骑骆驼的穿军装的民兵袭击
南达尔富尔州的Umm Shugeira
,抢走很多牛羊。
L'ancien directeur du HEC a lui aussi révoqué en doute l'authenticité des fiches d'identité, qui n'étaient pas signées et portaient un tampon du HEC qui n'était pas utilisé avant l'invasion et l'occupation iraquiennes.
狩猎和骑马俱乐部前总经理还对马身份证的真实性提出质疑,因为这些身份证不是单独签署的,而且所盖的狩猎和骑马俱乐部的图章不是伊拉克侵和占领科威特之前使用的图章。
Dans la région de Sheiria aussi, des soldats des Forces armées soudanaises, appuyés par des éléments tribaux armés (à dos de chameau et à cheval), ont attaqué Arto et les villages environnants le 16 avril.
同样是在Sheiria地区,4月16日,苏丹武装部队的士兵在骑马和骑骆驼的武装部落人员的支持下袭击Arto和周围的
。
18,afin de manger la chair des rois, la chair des chefs militaires, la chair des puissants, la chair des chevaux et de ceux qui les montent, la chair de tous, libres et esclaves, petits et grands.
可以吃君王与将军的肉,壮士与马和骑马者的肉,并一切自主的为奴的,以及小人民的肉。
Comme cela a déjà été démontré dans de nombreux cas, les auteurs des faits sont souvent des hommes armés, en uniforme militaire ou en civil, qui se déplacent en groupe à cheval ou à dos de chameau.
根据对许多以前发生案件的记载,犯罪者通常是一群群穿军装或穿便装骑马或骆驼的武装人员。
Le 8 octobre, des bandits montés sur des chevaux et des chameaux ont tendu une embuscade à deux autocars commerciaux, près de Kass, dans le Darfour-Sud; les chauffeurs des autocars ont été tués et deux des passagers grièvement blessés.
8日,骑马和骆驼的歹徒在南达尔富尔的卡斯附近伏击两辆商用巴士,杀害
司机,两名乘客受重伤。
Le 17 août, 10 hommes armés à cheval ont tendu une embuscade à deux camions qui se dirigeaient vers le marché de Gereida, tuant une personne et en blessant six autres avant de piller les camions et de dévaliser les passagers.
17日,10名骑马的武装男子在通往格雷达市场的路上伏击2辆卡车,杀死1人,造成6人受伤,随后劫掠
卡车并抢夺
乘客身上的财物。
Les personnes déplacées à l'intérieur du pays, essentiellement des four, avec lesquelles la mission s'est entretenue au Soudan, ont pour la plupart évoqué des attaques menées par des milices de Djandjawids en uniforme se déplaçant à cheval ou à dos de chameau.
特派团在苏丹访谈的国内流离失所者主要是Fur地的流离失所者,多数描述
遭受身穿制服、骑马或骑骆驼的民兵的袭击情况。
Enfin, les certificats délivrés par le HEC n'ont guère de valeur en tant que moyen de preuve, car ils ne sont pas fondés sur les registres du HEC, outre que toutes les pièces soumises pour prouver l'existence et la propriété des objets expertisés ne sont manifestement pas fiables.
最后,狩猎和骑马俱乐部的证明的证明价值很小,因为这些证明不是根据该俱乐部的实际档案,而且所有提交的支持估价物品的存在和所有权的有关文件被证明是不可靠的。
Dans les réclamations qu'ils ont présentées initialement à la Commission, les requérants ont fourni entre autres des certificats délivrés par le HEC, afin d'établir le nombre et la valeur des chevaux constituant les objets expertisés, ainsi que des documents concernant certains chevaux importés, pour prouver l'ascendance des bêtes.
索赔人在其提交委员会的原始索赔中,特别提供由科威特狩猎和骑马俱乐部签发的关于所称估价物品数量及其价值的证书和表明这些估价物品血统的某些进口马的证明。
Des représentants du Ministère du plan ont déclaré que les certificats présentés par les requérants et qui auraient été délivrés par leurs services n'étaient pas authentiques ni ne pouvaient l'être, étant donné que le Ministère n'établissait pas de données statistiques concernant les chevaux de course des écuries du HEC.
规划部官员否认据称该部签发并由索赔人提交的证明是真正可靠的证明,因为该部没有保持关于狩猎和骑马俱乐部饲养的赛马的统计数据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。