La Cour d'appel du Nouveau-Brunswick l'a débouté de son recours.
新不伦瑞克法院驳回了他的
。
La Cour d'appel du Nouveau-Brunswick l'a débouté de son recours.
新不伦瑞克法院驳回了他的
。
La Cour suprême a jugé que les conclusions du Comité étaient raisonnables et rejeté le recours.
高法院决定,该委员会所
合乎情理,因而驳回他的
。
Le Tribunal a rejeté sa requête et la Cour d'appel d'Aix-en-Provence l'a débouté.
普罗旺斯地区艾克斯法庭也驳回了他的。
L'appel de l'acheteur a été rejeté.
因此,法院驳回了买方的。
Tous les autres moyens d'appel ont été rejetés par la Chambre d'appel.
分庭驳回了有关
的所有其他方面。
La Cour suprême a rejeté le recours des auteurs.
高法院驳回了提交人的
。
C'est sur cette base que la Cour a rejeté la plainte de l'auteur.
正是基于此种理由法院驳回了提交人的。
Ces deux juridictions ont rejeté les demandes des requérants sans examiner leurs arguments.
这两个法院在没有对申人的观点
处理的情况下驳回了他们的
。
La cour d'appel a rejeté son recours sur ce point sans recueillir le témoignage de son ancien avocat.
法院以此驳回他的
,而且没有传唤他的前律师出庭
证。
Il a informé le Groupe de travail que l'appel formé par Mme Nway avait été rejeté par la Cour suprême.
它通知工组,
高法院已经驳回Nway女士的
。
Sur pourvoi en cassation, la Cour suprême a rendu un arrêt par lequel elle rejette ce pourvoi.
而向高法院提出的
,
高法院也
出了驳回
的裁决。
La Cour suprême fédérale a annulé la décision et renvoyé l'affaire devant le tribunal régional supérieur.
联邦高法院驳回
法院的判决并将此案退回该高等地区法院重审。
La Cour a décidé que la Banque commerciale pouvait poursuivre Mme Myburgh et l'appel de celle-ci a donc été rejeté.
法院认定,商业银行可以起Myburgh 女士,并就此驳回她的
。
Le même jour, le requérant a introduit un recours contre cette décision auprès de la Commission des recours des réfugiés.
当天,申人就驳回的决定向难民
委员会提出了
。
La Chambre d'appel a estimé que le rejet de la demande de certification par la Chambre de première instance était justifié.
分庭认为,审判分庭驳回关于核准
的请求是适当的。
La Chambre d'appel a rejeté l'argument des appelants selon lequel il était nécessaire de démontrer une résistance continue pour établir le défaut de consentement.
庭驳回了
人的主张,即必须表明有连续不断的反抗才能确定未经同意。
En ce qui concerne la condamnation pour viol, elle renvoie au procès et aux appels dont son fils a été débouté, mentionnés ci-dessus au paragraphe 2.
关于强奸案的定罪和判决,参考了审讯情况及文第2段提及的被驳回的
情况。
De même, son appel du rejet de sa deuxième demande d'asile a été déclaré sans fondement par le tribunal de district de La Haye.
同样地,海牙地方法院裁决,就他第二次庇护申请被驳回所提出的也是没有根据的。
La Chambre d'appel a rejeté l'appel de Niyitegeka dans sa totalité et a confirmé la peine de réclusion perpétuelle infligée par la Chambre de première instance.
分庭驳回Niyitegeka的整个
,并确认审判分厅所判处的无期徒刑。
En appel, l'auteur était représenté par un avocat confirmé; tous les arguments présentés par l'accusé ont été pris en considération et la Cour a motivé sa décision.
提交人在中由资深律师代理,被告的所有
点都得到审议,而且法庭也说明了驳回
的理由。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。