Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
不
时候,应该关
厩。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
不
时候,应该关
厩。
Mais Lancelot n'entend pas, le cheval se jette dans l'eau et commence à boire avidement.
但是Lancelot没有听见,他跳到河里开始狂饮。
Enfin, vers minuit, un galop de cheval sonna sur la terre dure du chemin.
终于半夜光景听见路面
硬土
有
跑步
声音。
Les chevaux aiment qu'on les flatte .
喜欢人们
爱抚。
On avait volé le cheval d’un paysan.
有人偷走了一位农民。
Mais Lancelot n'entend pas. Son cheval a soif, il galope vers l'eau.
但是Lancelot没有听到,因为他口渴,所以冲向河边。
Céréale surtout utilisée dans l'alimentation des chevaux et des volailles.
通常用于,家禽食用
(加工过
)谷物,
。
L'âge des chevaux ne dépasse guère trente ans.
寿命很少超过30岁。
Ce qui n'empêcha pas les paris de s'engager de nouveau sur une plus vaste échelle.
而打赌范围却正
日益扩大,斐利亚•福克就象是一匹跑
快
,他已经接近了终点。
Le mulet tient de l'âne et du cheval.
骡兼有驴和特性。
J'aime faire de l'équitation, puisque j'aime le cheval qui est un animal intelligent.
我会骑,我很喜欢
这种有灵性
动物。
Ainsi deux plaques-attaches en bronze avec l’image d’un chameau et d’un homme avec un animal.
尤其是两件连一起
铜饰牌,一个
面是一头骆驼
形象,一个
面是一个人和一匹
形象。
Je voudrais saisir l'occasion pour en féliciter l'Ambassadeur Mahiga, de la Tanzanie.
我要借此机会向坦桑尼亚联合共和国希格大使表示祝贺。
Quinze personnes au moins étaient détenues par la police de Makamba.
康巴省
警察至少扣押了15人。
M. Maatia Toafa, Premier Ministre par intérim de Tuvalu, est escorté de la tribune.
图瓦卢代总理尊敬阿迪亚·多阿法
陪同下离开讲台。
Le Conseil entend une déclaration de M. Callisto Madavo, Vice-Président de la Banque mondiale.
安理会接着听取了世界银行副总裁卡利斯托·达沃先生
发言。
Les observations faites par le Vice-Président de la Banque mondiale, M. Madavo, sont des plus rassurants.
世界银行副总裁达沃先生
发言非常令人宽慰。
Je parle du rapport important du Sous-Secrétaire général Ibrahima Fall.
我指是助理秘书长易卜拉希
·法尔
报告。
Ils ont aussi besoin d'être protégés contre les milices congolaises autochtones telles que les Maï-Maï.
他们也需要保护,以免遭诸如伊-
伊人之类
刚果国内民兵
伤害。
Le Plan de réconciliation nationale du Premier Ministre Al-Maliki mérite également tout notre appui.
利基总理
民族和解计划也应得到全力支持。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。