C'est pourquoi aucune référence n'apparaît dans le libellé du projet qui préjugerait l'issue de la Conférence d'examen.
因此,草案案文中
包含任何可
预
审议大会
的内容。
C'est pourquoi aucune référence n'apparaît dans le libellé du projet qui préjugerait l'issue de la Conférence d'examen.
因此,草案案文中
包含任何可
预
审议大会
的内容。
Le texte qui vient d'être adopté ne doit donc pas être considéré en préjugeant du résultat de ces négociations ou comme visant à prendre les devants.
因此,

认为刚刚通过的决议是对这些谈
成
的预
或先入为
。
Pour favoriser un règlement durable, l'Union européenne, sans intervenir dans les négociations et sans préjuger de leur résultat, réaffirme sa volonté d'aider, le moment venu, à la conclusion d'un accord de paix définitif.
为了促进持久解决,欧洲联盟在既
干涉谈
也
预
谈

的同时,重申它愿意在时机到来时协助执行最终的和平协定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。