La route à suivre est encore très longue.
我们面道路依然漫长。
La route à suivre est encore très longue.
我们面道路依然漫长。
Néanmoins, nombre de tâches difficiles nous attendent encore.
但是我们面还有许多挑战。
Le texte dont nous sommes saisis n'a rien d'habituel.
我们面文本非同寻常。
La Commission est saisie d'un projet de résolution révisé.
委面
有订正决议草案。
La tâche qui nous attend n'est pas aisée.
我们面务是艰巨
。
La Commission est à présent saisie de la proposition.
这项建议现摆在委面
。
Nous ne perdrons pas espoir face aux problèmes et aux difficultés.
我们在问题和困难面望。
La question qui se pose est de savoir si cette situation peut durer.
面问题是这种状况能否继续。
Voilà la tâche importante qui nous incombe.
这就是摆在我们面重要
务。
À l'évidence, une énorme tâche nous attend.
显然,我们面务很艰巨。
Il nous reste à présent à mettre en oeuvre ces mesures.
现在摆在我们面务是执行。
Nous ne devons pas sous-estimer les difficultés qui nous attendent.
让我们要低估摆在我们面
挑战。
Le projet de résolution dont l'Assemblée est saisie aujourd'hui n'est pas court.
今天摆在大面
决议草案篇幅
短。
La loi donne aux femmes un statut égal.
妇女在法律面获得了平等
地位。
Le projet de résolution dont l'Assemblée générale est saisie est simple mais important.
大面
决议草案简单而意义重大。
La question à l'examen est de savoir comment redresser la situation.
摆在我们面问题是如何纠正局势。
La tâche à accomplir est urgente et n'attend pas.
我们面务是紧急和迫切
。
Néanmoins, il nous reste encore des tâches urgentes à accomplir.
但我们面仍有一些紧迫
务。
Elles peuvent être demanderesses ou défenderesses en justice.
在法律面,妇女可以是原告或被告。
Cependant, de réels problèmes de fond subsistent.
然而,面仍有实际和严重
挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。