L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养老院在马朗戈,离尔及尔八十公里。
L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.
养老院在马朗戈,离尔及尔八十公里。
Le Plan d'action souligne qu'il importe de ratifier d'urgence la Convention d'Alger.
《行动计划》补充了《尔及尔公约》,强调批准《
尔及尔公约》
重要性和迫切性。
Elles ont donc des obligations de veiller à l'application de l'Accord d'Alger sans conditions préalables.
它们有义务确保没有任何先决条件地执行《尔及尔协定》。
Par exemple, la Convention d'Alger est déjà entrée en vigueur.
非洲对打击恐怖主义承诺是非常清
,《
尔及尔公约》就是例子。
L'Éthiopie a rejeté la décision de la Commission, en violation flagrante des deux Accords d'Alger.
埃塞俄比亚拒绝了边界委员划界裁定,严重违反了两项
尔及尔协定。
Ce principe est consacré aux articles 4.12 et 4.15 de l'Accord de paix d'Alger.
这一原入《
尔及尔和平协定》第4.12和4.15条。
Aucune disposition de l'Accord d'Alger ne prévoit l'intervention « d'organismes neutres » dans ce processus.
根据《尔及尔协定》所设框架,不可能有“中立机构”参加标界进程。
Elle reste attachée à l'objet et au but des Accords d'Alger.
埃塞俄比亚依然遵守《尔及尔协定》
目标和宗旨。
Nous ne pouvons pas faire moins pour nos collègues d'Alger.
这是我们在尔及尔
同事们
起码要求。
Nous avons eu l'occasion à Alger du 29 avril au 5 mai de revenir à la paix.
我们从4月29日至5月5日在尔及尔本有机
恢复和平。
Ce qui est arrivé à Alger récemment en est la dernière confirmation.
最近在尔及尔发生
事情正好证实了这一点。
L'Érythrée espère que le processus de paix pourra progresser, ici à Alger.
厄立特里亚希望在尔及尔在和平进程方面取得进展。
Les discussions de proximité se poursuivaient à Alger.
在尔及尔举行
近距离间接
谈仍在继续。
L'Érythrée avait envoyé sa délégation à Alger pour saboter le processus de paix.
厄立特里亚派遣代表团前往尔及尔是为了破坏和平进程。
Les membres du Conseil ont pris note des progrès réalisés lors du sommet d'Alger.
安理成员注意到
尔及尔首脑
议所取得
进展。
Il est alors transféré à Alger auprès du juge ayant délivré le mandat d'arrêt.
他随后被转押到尔及尔,交由发出逮捕令
法官审理。
L'Algérie et le CICR coopèrent harmonieusement par l'intermédiaire de la délégation du CICR à Alger.
尔及利亚通过在
尔及尔
红十字
代表团同红十字国际委员
和睦合作。
La Commission a aussi invité les témoins de l'Accord d'Alger à participer à la réunion.
边界委员还邀请《
尔及尔协定》见证人出席
议。
Garante des Accords d'Alger, l'Organisation des Nations Unies doit faire respecter le droit.
联合国作为《尔及尔协议》保证方
作用,是确保尊重法治。
Dix-sept d'entre eux ont eu lieu durant le bombardement d'Alger.
死亡中有17起发生于尔及尔爆炸袭击事件中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。