D'importants plans de développement ont été fondés sur ce rapport.
这一报告是重发展计划
依据。
D'importants plans de développement ont été fondés sur ce rapport.
这一报告是重发展计划
依据。
Un exemplaire du plan antisinistre devrait être conservé à l'extérieur des bureaux.
应当在其他场地保存一份重故障修复计划。
L'Office devrait en conserver un exemplaire ailleurs que dans ses bureaux.
近东救济工程处应在其他场地保存一份重故障修复计划。
Aucun changement important n'a été relevé dans le plan de gestion du programme de pays pendant le bilan d'étape.
中期审查未对国别案管理计划作重
修改。
L'essentiel des efforts porte sur la formulation ou l'application de stratégies et de plans nationaux à cet effet.
计划作出重努力,以制订或执行旨在打击贩运人口和(或)剥削妇女卖淫
国家战略或计划。
L'État peut intervenir de façon décisive en fixant une stratégie d'ensemble et un plan d'action en matière de CIT.
政府行
能对制订国家知识、创新和技术系统
总战略和行
计划产生重
。
Sous la direction du Conseil, le programme visant à renforcer et à développer les moyens de l'Université est en cours d'exécution.
在理事会指引下,目前正在推行一个重
计划来加强和扩
和平
学。
Une autre initiative importante vise à former des conseillers en matière de crédit compte tenu de l'égalité entre hommes et femmes.
另一个重行
计划旨在为信贷代理员举办性别问题
培训。
Le plan antisinistre devrait englober les systèmes d'application et prévoir des procédures d'urgence, de traitement de secours et de retour à l'exploitation.
重故障修复计划应包括所用
应用系统,并应规定应急、退守和恢复程序。
Suivant la recommandation du Comité, l'Office a accepté de mettre en application des procédures de sauvegarde adéquates dans le cadre d'un plan antisinistre.
近东救济工程处同意委员会建议,即它实施适当
备份程序,作为重
故障修复计划
一部分。
Enfin, en Syrie, les principaux plans de développement commencent à comporter des initiatives favorables à l'agrobiodiversité ainsi qu'à une énergie propre et renouvelable.
叙利亚正在考虑将清洁和可再生能源和农业生物多样性计划纳入重
发展规划。
Ce ralentissement aura d'importantes répercussions sur le plan de travail du Bureau du Haut Représentant et le plan de mise en œuvre de la mission.
速度放慢会对高级代表办事处工作计划和任务执行计划产生重
。
Par ailleurs, l'article 39 du code de l'environnement dispose que «Tout projet important susceptible d'avoir un impact sur l'environnement doit faire l'objet d'une étude d'impact environnemental préalable…».
此外,《环境法》第39条规定“有可能对环境产生所有重
计划都应当事先进行环境
研究……”。
Il représente un changement important dans la manière de traiter l'inégalité entre sexes au brésil, préconisant, au lieu d'actions isolées, des actions articulées entre elles.
它表明巴西处理性别不平等式有了重
变化。 计划强调
是衔接性
行
,而不是孤立行
。
Il souligne que le Plan-cadre d'équipement est un ambitieux programme de rénovation visant à améliorer la santé et la sécurité du personnel au complexe du Siège.
他说,基本建设总计划是一个重整修计划,目
是加强联合国
楼
安全。
Or, faute de bon plan antisinistre, on risquait de ne pas pouvoir relancer les systèmes essentiels assez rapidement pour pouvoir reprendre les activités sans pertes considérables.
由于没有一项适当重
故障修复计划,就不可能及时修复重要系统,以确保业务活
可以恢复,而不受相当
损失。
Apparemment, les activités qui seraient financées grâce à ce crédit sont si élémentaires qu'elles demeureraient nécessaires même si des changements considérables étaient apportés au Plan-cadre d'équipement.
欧洲联盟知道,由批款筹资活
都是基本
活
,而且即使基本建设总计划有重
调整,这些活
也是不可缺少
。
Un plan antisinistre prend en compte tous les types de sinistres ayant une incidence sur le processus du traitement de l'information et sur les fonctions qui intéressent les utilisateurs.
重故障修复计划考虑到
信息系统程序和最终用户功能
各类重
故障事故。
Cette importante réunion, organisée tous les quatre ans, a rassemblé tous les directeurs des bureaux du PAM, qui ont débattu de stratégies visant à renforcer leur lutte contre la famine.
这一每四年举行一次重
会议让粮食计划署所有办事处
主管汇聚一堂,对加强反饥荒斗争
战略进行了讨论。
Il a également accepté d'élaborer et d'approuver un plan antisinistre global, de le faire connaître à l'ensemble du personnel, de le tester, de le réévaluer et de l'actualiser de façon régulière.
近东救济工程处也同意拟定并批准一项全重
故障修复计划,向所有人员传达,并定期测试和定期更新该计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。