有奖纠错
| 划词

D'importants plans de développement ont été fondés sur ce rapport.

这一报告是重大发展依据。

评价该例句:好评差评指正

Un exemplaire du plan antisinistre devrait être conservé à l'extérieur des bureaux.

应当在其他场地保存一份重大故障修复

评价该例句:好评差评指正

L'Office devrait en conserver un exemplaire ailleurs que dans ses bureaux.

近东救济工程处应在其他场地保存一份重大故障修复

评价该例句:好评差评指正

Aucun changement important n'a été relevé dans le plan de gestion du programme de pays pendant le bilan d'étape.

中期审查未对国别方案重大修改。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel des efforts porte sur la formulation ou l'application de stratégies et de plans nationaux à cet effet.

作出重大努力,以制订或执行旨在打击贩运人口和(或)剥削妇女卖淫国家战略或

评价该例句:好评差评指正

L'État peut intervenir de façon décisive en fixant une stratégie d'ensemble et un plan d'action en matière de CIT.

政府行动能对制订国家知识、创新和技术系统方面战略和行动产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Sous la direction du Conseil, le programme visant à renforcer et à développer les moyens de l'Université est en cours d'exécution.

事会指引下,目前正在推行一个重大来加强和扩大和平大学。

评价该例句:好评差评指正

Une autre initiative importante vise à former des conseillers en matière de crédit compte tenu de l'égalité entre hommes et femmes.

另一个重大行动旨在为信贷代员举办性别问题

评价该例句:好评差评指正

Le plan antisinistre devrait englober les systèmes d'application et prévoir des procédures d'urgence, de traitement de secours et de retour à l'exploitation.

重大故障修复应包括所用应用系统,并应规定应急、退守和恢复程序。

评价该例句:好评差评指正

Suivant la recommandation du Comité, l'Office a accepté de mettre en application des procédures de sauvegarde adéquates dans le cadre d'un plan antisinistre.

近东救济工程处同意委员会建议,即它实施适当备份程序,作为重大故障修复一部分。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, en Syrie, les principaux plans de développement commencent à comporter des initiatives favorables à l'agrobiodiversité ainsi qu'à une énergie propre et renouvelable.

叙利亚正在考虑将清洁和可再生能源和农业生物多样性纳入重大发展规划。

评价该例句:好评差评指正

Ce ralentissement aura d'importantes répercussions sur le plan de travail du Bureau du Haut Représentant et le plan de mise en œuvre de la mission.

速度放慢会对高级代表办事处工作和任务执行产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'article 39 du code de l'environnement dispose que «Tout projet important susceptible d'avoir un impact sur l'environnement doit faire l'objet d'une étude d'impact environnemental préalable…».

此外,《环境法》第39条规定“有可能对环境产生影响所有重大都应当事先进行环境影响研究……”。

评价该例句:好评差评指正

Il représente un changement important dans la manière de traiter l'inégalité entre sexes au brésil, préconisant, au lieu d'actions isolées, des actions articulées entre elles.

它表明巴西处性别不平等方式有了重大变化。 强调是衔接性行动,而不是孤立行动。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne que le Plan-cadre d'équipement est un ambitieux programme de rénovation visant à améliorer la santé et la sécurité du personnel au complexe du Siège.

他说,基本建设是一个重大整修,目是加强联合国大楼安全。

评价该例句:好评差评指正

Or, faute de bon plan antisinistre, on risquait de ne pas pouvoir relancer les systèmes essentiels assez rapidement pour pouvoir reprendre les activités sans pertes considérables.

由于没有一项适当重大故障修复,就不可能及时修复重要系统,以确保业务活动可以恢复,而不受相当大损失。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les activités qui seraient financées grâce à ce crédit sont si élémentaires qu'elles demeureraient nécessaires même si des changements considérables étaient apportés au Plan-cadre d'équipement.

欧洲联盟知道,由批款筹资活动都是基本活动,而且即使基本建设重大调整,这些活动也是不可缺少

评价该例句:好评差评指正

Un plan antisinistre prend en compte tous les types de sinistres ayant une incidence sur le processus du traitement de l'information et sur les fonctions qui intéressent les utilisateurs.

重大故障修复考虑到影响信息系统程序和最终用户功能各类重大故障事故。

评价该例句:好评差评指正

Cette importante réunion, organisée tous les quatre ans, a rassemblé tous les directeurs des bureaux du PAM, qui ont débattu de stratégies visant à renforcer leur lutte contre la famine.

这一每四年举行一次重大会议让粮食署所有办事处汇聚一堂,对加强反饥荒斗争战略进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正

Il a également accepté d'élaborer et d'approuver un plan antisinistre global, de le faire connaître à l'ensemble du personnel, de le tester, de le réévaluer et de l'actualiser de façon régulière.

近东救济工程处也同意拟定并批准一项全面重大故障修复,向所有人员传达,并定期测试和定期更新该

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 2018年9月合集

Un grand plan a été annoncé aujourd'hui par les autorités.

当局今天宣布计划

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il y a 20 ans, la région a lancé un grand plan antisécheresse.

二十年前,该地区启的抗旱计划

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

B. Johnson est sur le départ et aucun plan d'ampleur ne sera décidé avant l'arrivée de son successeur début septembre.

B.约翰逊即将离任,在继任者9月初到来之前不会决定任何计划

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年9月合集

En France, 12 millions d'élèves pour une rentrée sans bouleversement majeur, les grandes réformes sont prévues pour l'année prochaine.

ZK:在法国,有1200万学生在没有荡的情况下返校园,计划于明年进行。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

J’occupe ce poste depuis déjà un bout de temps et je n’ai pas encore vu un seul projet spatial qui n’ait pas été compris de travers.

我在这个位置已经时间不短,还没看到有哪的太空计划没被他们想歪的。”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Environ 70% de l'eau utilisée à Beijing provient de la vallée du fleuve Yangtsé grâce à un programme important d'adduction d'eau, ont annoncé des autorités de l'eau.

7.水务部门表示,北京约70%的用水量来自长江流域,通过供水计划

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Le gouvernement vient d'annoncer un grand plan pour renforcer les contrôles sur le port d'Anvers, mais la Belgique en appelle aussi à ses voisins pour combattre un trafic qui inonde toute l'Europe.

- 政府刚刚宣布项加强对安特卫普港控制的计划,但比利时也呼吁其邻国打击泛滥整个欧洲的交通。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接